| There’s a face on the wall
| На стене есть лицо
|
| And it’s calling my name
| И это зовет меня по имени
|
| And I can’t work out, how it knows me at all
| И я не могу понять, откуда он меня вообще знает
|
| And the strangest of dreams, keeps on happening to me
| И самый странный из снов продолжает происходить со мной
|
| And the man in the mirror says he’s coming out to me
| И мужчина в зеркале говорит, что он выходит ко мне
|
| Leavin' it all behind, no no
| Оставив все это позади, нет, нет.
|
| Leavin' it all behind, you know
| Оставив все это позади, ты знаешь
|
| And I’ll tell you the truth
| И я скажу тебе правду
|
| I ain’t ever gonna change my mind
| Я никогда не передумаю
|
| 'Cause we’re leavin' it all behind
| Потому что мы оставляем все это позади
|
| Never forgive, I’m a lyrical man
| Никогда не прощай, я лирический человек
|
| I can do anything
| Я могу сделать что-нибудь
|
| Give you all that I can
| Дай тебе все, что я могу
|
| And the strangest of truths
| И самая странная из истин
|
| That still lies in your hands
| Это все еще находится в ваших руках
|
| When the man in the mirror says he’s gonna change your plans
| Когда мужчина в зеркале говорит, что изменит твои планы
|
| Leavin' it all behind, no no
| Оставив все это позади, нет, нет.
|
| Leavin' it all behind, you know
| Оставив все это позади, ты знаешь
|
| And I’ll tell you the truth
| И я скажу тебе правду
|
| I ain’t ever gonna change my mind
| Я никогда не передумаю
|
| 'Cause we’re leavin' it all behind
| Потому что мы оставляем все это позади
|
| Leaving it all behind, you know
| Оставив все это позади, вы знаете
|
| Leaving it all behind, you know
| Оставив все это позади, вы знаете
|
| And I’ll tell you the truth
| И я скажу тебе правду
|
| I ain’t ever gonna change my mind
| Я никогда не передумаю
|
| 'Cause we’re leaving it all behind | Потому что мы оставляем все это позади |