
Дата выпуска: 31.07.2011
Язык песни: Английский
Can't Relate to You(оригинал) |
I just can’t relate to you |
Well the beat hits like |
A steam-freight train, |
A pedal to the metal in the fast-lane |
Adrenaline, gasoline, tnt, dynamite — detonation is |
Gonna electrify |
An uninspired life |
I’m not adjusting, I just can’t relate to the new |
I’m not suffering, I just can’t |
Shake this rock' n roll — fuck you |
Well this is no techno-disco, |
No auto-tuned fiasco |
Well this is punk rock 'n roll — |
Make a move, come on let’s go the only |
Thing it means is we’re not living our |
Lives way too slow |
I’m not adjusting, I just can’t relate to |
The new |
I’m not suffering, I just can’t |
Shake this rock' n roll — fuck you |
I’m not suffering; |
I just can’t seem to relate to you |
I' not adjusting, I just can’t relate to the new |
I’m not suffering, I just can’t seem |
To relate to you |
So fuck you, |
You damn |
Plastic, parasite mother fuckers |
Не могу иметь с Тобой ничего общего(перевод) |
Я просто не могу относиться к тебе |
Ну бит хиты, как |
Товарный паровоз, |
Педаль до упора на скоростной полосе |
Адреналин, бензин, тротил, динамит — детонация |
Собираюсь электрифицировать |
Скучная жизнь |
Я не приспосабливаюсь, я просто не могу относиться к новому |
Я не страдаю, я просто не могу |
Встряхни этот рок-н-ролл — иди на хуй |
Ну это не техно-диско, |
Нет фиаско с автоматической настройкой |
Ну, это панк-рок-н-ролл — |
Сделай ход, давай пойдем единственный |
Это означает, что мы не живем |
Живет слишком медленно |
Я не приспосабливаюсь, я просто не могу относиться к |
Новый |
Я не страдаю, я просто не могу |
Встряхни этот рок-н-ролл — иди на хуй |
я не страдаю; |
Я просто не могу относиться к тебе |
Я не приспосабливаюсь, я просто не могу относиться к новому |
Я не страдаю, я просто не могу казаться |
Чтобы относиться к вам |
Так что пошел на хуй, |
ты чертовски |
Пластмассовые паразиты-ублюдки |