Перевод текста песни Hey Little Sister -

Hey Little Sister -
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:23.05.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Hey Little Sister (оригинал)Эй Сестренка (перевод)
Hey little sister, won’t you tell me your name? Эй, сестричка, ты не скажешь мне, как тебя зовут?
I’ve got an issue and have no one to blame У меня есть проблема, и мне некого винить
She had a habit of just happening to me, you see У нее была привычка просто происходить со мной, понимаете.
Left me alone for days, not even a call, only to pretend she didn’t know me at Оставила меня одну на несколько дней, даже не позвонила, только чтобы притвориться, что не знает меня в
all все
Things have a habit of just happening to me, you see Вещи имеют привычку просто происходить со мной, вы видите
But when I close my eyes, I think about her Но когда я закрываю глаза, я думаю о ней
She just hides, I know Она просто прячется, я знаю
All I wanted a friend of mine Все, что я хотел, это мой друг
I just wanna talk я просто хочу поговорить
You never wanna know Ты никогда не хочешь знать
You never wanna sit around some more Ты больше никогда не захочешь сидеть без дела
All I wanted was some time to save Все, что я хотел, это время, чтобы сэкономить
I wanna stay by your side Я хочу остаться рядом с тобой
You never wanna know Ты никогда не хочешь знать
No, you never wanna Нет, ты никогда не хочешь
You just run away and hide, and hide Ты просто убегаешь и прячешься, и прячешься
Misery loves company when company’s a drink Страдание любит компанию, когда компания выпивает
Sitting here talking to you makes me think Сидя здесь, разговаривая с тобой, я думаю
Maybe what I really need is sitting in front of me Может быть, то, что мне действительно нужно, это сидеть передо мной.
Hey little sister, won’t you tell me your name? Эй, сестричка, ты не скажешь мне, как тебя зовут?
(Hey, little sister.) (Привет, сестричка.)
I’ve got an issue and have no one to blame У меня есть проблема, и мне некого винить
(Sounds like I miss her.) (Похоже, я скучаю по ней.)
She had a habit of just happening to me У нее была привычка просто происходить со мной
Do you see? Ты видишь?
(Do you see?) (Ты видишь?)
But when I close my eyes, I think about her Но когда я закрываю глаза, я думаю о ней
She just hides, I know Она просто прячется, я знаю
So, I wanted a friend of mine Итак, я хотел, чтобы мой друг
I just wanna talk я просто хочу поговорить
(I just wanna talk.) (Я просто хочу поговорить.)
You never wanna know Ты никогда не хочешь знать
(No, you never wanna.) (Нет, ты никогда не захочешь.)
You never wanna sit around some more Ты больше никогда не захочешь сидеть без дела
All I wanted was some time to save Все, что я хотел, это время, чтобы сэкономить
I wanna stay by your side Я хочу остаться рядом с тобой
You never wanna know Ты никогда не хочешь знать
No, you never wanna Нет, ты никогда не хочешь
You just run away, run away and hide Ты просто убегаешь, убегаешь и прячешься
Hey little sister, won’t you tell me your name? Эй, сестричка, ты не скажешь мне, как тебя зовут?
(Hey, little sister.) (Привет, сестричка.)
Hey little sister, won’t you tell me your name? Эй, сестричка, ты не скажешь мне, как тебя зовут?
(Hey, little sister.) (Привет, сестричка.)
Hey little sister, won’t you tell me your name? Эй, сестричка, ты не скажешь мне, как тебя зовут?
(Hey, little sister.) (Привет, сестричка.)
Hey little sister, won’t you tell me your name?Эй, сестричка, ты не скажешь мне, как тебя зовут?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!