| Yo, the wicked flee when none pursueth
| Эй, нечестивые бегут, когда никто не преследует
|
| The liquid be one hundred proof
| Жидкость сто доказательств
|
| Everybody’s heart is gold
| У каждого сердце золотое
|
| The bigotry is once removed
| Когда-то фанатизм исчезнет
|
| I’m sippin' tea like Kermit
| Я пью чай, как Кермит
|
| Get the weed and burn it
| Получить сорняк и сжечь его
|
| I wish good things would come to me and I didn’t need to earn it
| Я хочу, чтобы со мной случались хорошие вещи, и мне не нужно было это зарабатывать
|
| Now, maybe I’m living but not to the fullest
| Теперь, может быть, я живу, но не в полной мере
|
| A race to the finish, you startin' to crack
| Гонка до финиша, вы начинаете ломаться
|
| Cock it and pull it, I’m dodgin' a bullet
| Взведите его и потяните, я уворачиваюсь от пули
|
| My house is a mullet, the party’s in back
| Мой дом - кефаль, вечеринка сзади
|
| Got hoes like Manson’s hoes
| Есть мотыги, как мотыги Мэнсона
|
| Put a M on the bop like Hanson bros
| Положите М на боп, как братья Хэнсон
|
| Pretty boy with a handsome flow
| Симпатичный мальчик с красивым потоком
|
| City noise
| Городской шум
|
| Winter gettin' colder now
| Зима становится холоднее
|
| Summer gettin' hotter too
| Лето тоже становится жарче
|
| You can’t tell me nothin' if I’m doin' what I gotta do
| Вы не можете мне ничего сказать, если я делаю то, что должен делать
|
| I got a, I got a dick like a silo
| У меня есть, у меня есть член, как бункер
|
| I got a pic on my iPhone (Look)
| У меня есть фотография на моем iPhone (смотрите)
|
| If I can give advice, try living life and not living it by no book
| Если я могу дать совет, попробуйте жить, а не жить по книге
|
| I’m a war vet in a Corvette
| Я ветеран войны в корвете
|
| The poor schlep at your doorstep
| Бедняга у твоего порога
|
| Got your girl on the floor spread
| Получил твою девушку на полу
|
| With a corsage on her corset
| С корсетом на корсете
|
| Broadsword in my war chest
| Палаш в моем военном сундуке
|
| Hogwarts be the fortress
| Хогвартс быть крепостью
|
| The court jester, full court press
| Придворный шут, полная придворная пресса
|
| Y’all ball hogs still scoreless
| Вы все свиньи по-прежнему без очков
|
| I leave shreds torn
| Я оставляю клочья разорванными
|
| Sensei with the best form
| Сенсей в лучшей форме
|
| Can’t play me like French horn
| Не могу играть на мне, как на валторне
|
| Can’t play? | Не можете играть? |
| Keep the bench warm (Ten four)
| Держите скамейку в тепле (десять четыре)
|
| Roger that, we got your back like bomber jacket
| Роджер, мы получили твою спину, как бомбер
|
| Judge Doom meets Roger Rabbit
| Судья Дум встречает кролика Роджера
|
| Typecast as a rain man named Ray Babbitt
| Образ человека дождя по имени Рэй Бэббит.
|
| I make magic, maniac in a straightjacket
| Я творю магию, маньяк в смирительной рубашке
|
| Satanic, I slay dragons
| Сатанинский, я убиваю драконов
|
| My game plan is a blank canvas
| Мой план игры — это чистый холст
|
| Can’t lie, I’m on cloud nine
| Не могу лгать, я на седьмом небе
|
| Damn right, it’s about time
| Черт возьми, пора
|
| Ac ride through the south side
| Поездка по южной стороне
|
| Headin' northbound toward Nortown in the damn rain
| Направляясь на север к Нортауну под проклятым дождем
|
| Top dog, mob boss
| Лучший пес, босс мафии
|
| Y’all washed up like washcloths
| Вы все вымыты, как тряпки для мытья посуды
|
| Drop jaws with the hot sauce from Tijuana to Montauk
| Отбросьте челюсти с острым соусом из Тихуаны в Монтаук
|
| Yeah, we don’t want shit to pop off
| Да, мы не хотим, чтобы дерьмо выскочило
|
| You need to keep it on an even keel
| Вы должны держать его на ровном киле
|
| I wanna field a deal and Adidas sponsors
| Я хочу заключить сделку и спонсировать Adidas
|
| We teach impostors to keep it real | Мы учим самозванцев сохранять реальность |