| They’re calling out moutains to sing
| Они зовут горы петь
|
| Our favorite song of kings and queens
| Наша любимая песня королей и королев
|
| Flourescent sight, birds lapse in flight
| Флюоресцентное зрелище, птицы падают в полете
|
| Saluting tone, noise floating foam
| Салютный тон, шум плавающей пены
|
| Vermillion skies, clouds made of tea
| Алое небо, облака из чая
|
| We ride upon their harmony
| Мы едем на их гармонии
|
| Every cape and hood, gold suits the mood
| Каждый плащ и капюшон, золото соответствует настроению
|
| His lips grew wings, hands reach for green
| У его губ выросли крылья, руки тянутся к зелени
|
| Mansions full of wigs, hiding in her figs
| Особняки, полные париков, прячущихся в ее инжире
|
| Milk and honey please, softly proceed
| Молоко и мед, пожалуйста, мягко продолжайте
|
| Oh, little sphinx thats what you get
| О, маленький сфинкс, вот что ты получишь
|
| It’s just the jinx of a dead brunette
| Это просто сглаз мертвой брюнетки
|
| Let’s wrap ourselves with silver threads
| Обмотаем себя серебряными нитями
|
| And lay ourselves in golden beds
| И лежим в золотых постелях
|
| Let’s eat the powder in the bread
| Давайте есть порошок в хлебе
|
| And soon again well be undead
| И скоро снова станет нежитью
|
| There’s pointy caps all here and there
| Здесь и там есть заостренные кепки
|
| Figs are like cakes plucked from woven lairs | Инжир похож на лепешки, вырванные из плетеных логовищ |