Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Amor Duele , исполнителя - The MillsДата выпуска: 28.02.2014
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Amor Duele , исполнителя - The MillsEl Amor Duele(оригинал) |
| Se fue |
| Robo el calor al sol |
| Pero dejo el dolor |
| Y no estoy destruido pero puedes ver temor |
| Incendió mi corazon |
| Transtoraba mi intuición |
| El deseo sobrecarga mis sentidos sin piedad |
| Me quiero quemar |
| Voy a apostar la vida y toda la verdad |
| Puedo arder o puedo ganar |
| Vengo sin mascara arriesgándome a jugar |
| Y aunque el amor me va a doler |
| Sin herida no hay amor |
| Cuanto estas dispuesta a perder |
| Apuestalo |
| Ven apuesto otra vez |
| Te quiero descifrar |
| Mis cartas en la mano |
| Bebo un trago y siento que |
| Me rompieste el corazón |
| Y al romperlo se creo |
| Del amor puedes huir pero no puedes escapar |
| Y me vuelvo a quemar |
| Voy a apostar la vida y toda la verdad |
| Puedo arder o puedo ganar |
| Vengo sin mascara arriesgándome a jugar |
| Y aunque el amor me va a doler |
| Sin herida no hay amor |
| Cuanto estas dispuesta a perder |
| Apuestalo |
| Una vez mas |
| Me vuelvo a arriesgar |
| Si eres mentira ya no quiero la verdad |
| Y aunque el amor me va a doler |
| Sin herida no hay amor |
| Cuanto estas dispuesta a perder |
| Apuestalo |
| Y aunque el amor me va a doler |
| Sin herida no hay amor |
| (перевод) |
| Он ушел |
| Я украду тепло у солнца |
| Но я оставляю боль |
| И я не уничтожен, но ты видишь страх |
| подожги мое сердце |
| Это расстроило мою интуицию |
| Желание беспощадно перегружает мои чувства |
| я хочу сжечь |
| Ставлю свою жизнь и всю правду |
| Я могу сгореть или победить |
| Я прихожу без маски, рискуя играть |
| И хотя любовь причинит мне боль |
| без раны нет любви |
| сколько ты готов потерять |
| Держу пари |
| приезжай снова красавчик |
| Я хочу расшифровать тебя |
| Мои карты в руке |
| Я пью напиток, и я чувствую, что |
| ты разбила мне сердце |
| И когда он сломался, он был создан |
| От любви можно убежать, но не убежать |
| И я снова горю |
| Ставлю свою жизнь и всю правду |
| Я могу сгореть или победить |
| Я прихожу без маски, рискуя играть |
| И хотя любовь причинит мне боль |
| без раны нет любви |
| сколько ты готов потерять |
| Держу пари |
| Еще раз |
| рискую снова |
| Если ты ложь, мне больше не нужна правда |
| И хотя любовь причинит мне боль |
| без раны нет любви |
| сколько ты готов потерять |
| Держу пари |
| И хотя любовь причинит мне боль |
| без раны нет любви |
| Название | Год |
|---|---|
| Miénteme | 2014 |
| Babel | 2010 |
| Let It Go | 2010 |
| Before I Go to Sleep | 2010 |
| Un Demonio | 2010 |
| Abran Fuego | 2010 |
| Sing This Song | 2010 |
| Imposible Amor | 2015 |
| El Beso Que No Diste | 2014 |
| Odiar y No Olvidar | 2015 |
| Instinto | 2015 |
| Guadalupe | 2014 |
| Dolor Delator | 2014 |
| Sin Ti Sin Mi | 2014 |
| Todo Es Temporal | 2014 |
| Las Dos Puertas | 2015 |