| Hey baby,
| Привет детка,
|
| Come over here and sit down and let me? | Подойди сюда, сядь и позволь мне? |
| to you for a minute.
| к вам на минутку.
|
| I don’t want you to think I’m conceited or anything,
| Я не хочу, чтобы вы думали, что я тщеславен или что-то в этом роде,
|
| But I’ve been through quite a few changes.
| Но я претерпел довольно много изменений.
|
| So if you really want me,
| Так что, если ты действительно хочешь меня,
|
| You just got to take my love.
| Ты просто должен принять мою любовь.
|
| I’ve been in love before,
| Я был влюблен раньше,
|
| Before I met you.
| До того, как я встретил тебя.
|
| So you know if you really, really, really want my love,
| Итак, вы знаете, если вы действительно, действительно, действительно хотите моей любви,
|
| This is what you got to do:
| Вот что вам нужно сделать:
|
| Take it,
| Возьми это,
|
| Take it,
| Возьми это,
|
| Take it with kindness,
| Прими это с добротой,
|
| And sweet consideration.
| И нежное внимание.
|
| Take it with true love.
| Принимайте это с настоящей любовью.
|
| 'Cause I don’t need another infatuation, baby.
| Потому что мне не нужно еще одно увлечение, детка.
|
| No, I don’t need another infatuation, baby, no!
| Нет, мне не нужно еще одно увлечение, детка, нет!
|
| And if you want it,
| И если ты этого хочешь,
|
| Come on give it to me.
| Давай, дай мне.
|
| If you want it,
| Если вы хотите,
|
| Girl, you’ve got to take it from me.
| Девочка, ты должна взять это у меня.
|
| If you want it,
| Если вы хотите,
|
| You’ve just got to take my love.
| Ты просто должен принять мою любовь.
|
| Take it with kindness,
| Прими это с добротой,
|
| And sweet consideration.
| И нежное внимание.
|
| Take it with true love,
| Прими это с истинной любовью,
|
| 'Cause I don’t need another infatuation, baby.
| Потому что мне не нужно еще одно увлечение, детка.
|
| No!
| Нет!
|
| I don’t want another… aw baby!
| Я не хочу еще одного… о, детка!
|
| If you want it, you know you got to take it,
| Если ты этого хочешь, ты знаешь, что должен взять это,
|
| Take another lovin', baby.
| Возьми еще одну любовь, детка.
|
| Oh darlin'!
| О дорогая!
|
| I need your lovin' baby, baby, baby!
| Мне нужна твоя любовь, детка, детка, детка!
|
| I don’t want another infatuation.
| Я не хочу еще одного увлечения.
|
| Take my love, darlin', darlin', darlin'! | Возьми мою любовь, дорогая, дорогая, дорогая! |
| No, no, no!
| Нет нет нет!
|
| Ohhh, baby!
| Ооо, детка!
|
| You’ve got to take my lovin'!
| Ты должен забрать мою любовь!
|
| Take it! | Возьми это! |