Перевод текста песни Twenty First Century Rock' N' Roll - The Legendary Tigerman

Twenty First Century Rock' N' Roll - The Legendary Tigerman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Twenty First Century Rock' N' Roll , исполнителя -The Legendary Tigerman
Песня из альбома True
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:10.03.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиMetropolitana
Twenty First Century Rock' N' Roll (оригинал)Рок-Н-ролл Двадцать Первого века (перевод)
Twenty first century rock 'n' roll Рок-н-ролл двадцать первого века
It’s just the kind of stuff that’s gonna save your soul Это просто то, что спасет твою душу
Twenty first century rock 'n' roll Рок-н-ролл двадцать первого века
It’s just the kind of stuff that’s gonna save our souls Это просто то, что спасет наши души
I wanna save your soul! Я хочу спасти твою душу!
Yeah yeah yeah! Да да да!
I wanna save it! Я хочу спасти его!
Yeah yeah yeah! Да да да!
I wanna save it! Я хочу спасти его!
Yeah yeah yeah! Да да да!
I wanna save your soul! Я хочу спасти твою душу!
Yeah yeah yeah! Да да да!
With my twenty first century rock 'n' roll. С моим рок-н-роллом двадцать первого века.
Twenty first century rock 'n' roll. Рок-н-ролл двадцать первого века.
It makes (???) fade into a big black hole. Это заставляет (???) растворяться в большой черной дыре.
Twenty first century rock 'n' roll. Рок-н-ролл двадцать первого века.
It’s gonna free your mind, it’s gonna save your soul. Это освободит твой разум, это спасёт твою душу.
I wanna save your soul! Я хочу спасти твою душу!
Yeah yeah yeah! Да да да!
I wanna save it! Я хочу спасти его!
Yeah yeah yeah! Да да да!
I wanna save it! Я хочу спасти его!
Yeah yeah yeah! Да да да!
I wanna save it! Я хочу спасти его!
Yeah! Ага!
With my twenty first century rock 'n' roll. С моим рок-н-роллом двадцать первого века.
GO! ИДТИ!
I wanna kill my demons who wanna steal my hope Я хочу убить своих демонов, которые хотят украсть мою надежду
I got nothing to lose, I’m on the haunted road. Мне нечего терять, я на дороге с привидениями.
It’s gonna go so far, and it’s out of control. Это зайдет так далеко и выйдет из-под контроля.
I want Lisbon burning with rock 'n' roll! Я хочу, чтобы Лиссабон горел рок-н-роллом!
Yeah, Lisbon burning with rock 'n' roll! Да, Лиссабон горит рок-н-роллом!
And I wanna save your soul! И я хочу спасти твою душу!
Yeah yeah yeah! Да да да!
I wanna burn it all! Я хочу сжечь все это!
Yeah yeah yeah! Да да да!
I wanna burn it! Я хочу сжечь его!
Yeah yeah yeah! Да да да!
I wanna burn it! Я хочу сжечь его!
Yeah! Ага!
With my twenty first century rock 'n' roll. С моим рок-н-роллом двадцать первого века.
Twenty first century rock 'n' roll. Рок-н-ролл двадцать первого века.
Twenty first century rock 'n' roll. Рок-н-ролл двадцать первого века.
Twenty first century rock 'n' roll. Рок-н-ролл двадцать первого века.
Twenty first century rock 'n' roll. Рок-н-ролл двадцать первого века.
Twenty first century rock 'n' roll. Рок-н-ролл двадцать первого века.
Twenty first century rock 'n' roll. Рок-н-ролл двадцать первого века.
Twenty first century rock 'n' roll. Рок-н-ролл двадцать первого века.
Twenty first century rock 'n' roll. Рок-н-ролл двадцать первого века.
Twenty first century rock 'n' roll.Рок-н-ролл двадцать первого века.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2019