| I was born on a Sunday
| Я родился в воскресенье
|
| But the sun didn’t shine
| Но солнце не светило
|
| I was banned and cast away
| Меня забанили и выбросили
|
| But men like me don’t mind
| Но такие мужчины, как я, не против
|
| I lost my smile and found this frown
| Я потерял свою улыбку и нашел этот хмурый взгляд
|
| But I find em all the time
| Но я нахожу их все время
|
| I can write you the wrong way
| Я могу написать вам неправильно
|
| But you gotta read my mind
| Но ты должен читать мои мысли
|
| Won’t you read my mind
| Разве ты не читаешь мои мысли
|
| Won’t you read my mind!
| Ты не читаешь мои мысли!
|
| I took out before the war
| Я вывез перед войной
|
| Wasn’t fightin' for my kind
| Не боролся за свой вид
|
| I returned and I was loved
| Я вернулся, и меня любили
|
| When war had left their minds
| Когда война покинула их умы
|
| I was livin so damn hard
| Я жил так чертовски тяжело
|
| I felt like I was dyin'
| Я чувствовал, что умираю
|
| I’m was dying so damn fast
| Я умирал так чертовски быстро
|
| And wasn’t even tryin'
| И даже не пытался
|
| Wasn’t even tryin'
| Даже не пытался
|
| Wasn’t even tryin'!!!
| Даже не пытался!!!
|
| Whiskey took my throat away
| Виски отнял у меня горло
|
| When a woman took my eyes
| Когда женщина отвела мне глаза
|
| Lost my soul when I was young
| Потерял душу, когда был молод
|
| To the devil in disuse
| К дьяволу в неиспользовании
|
| All I gots what just got gone
| Все, что у меня есть, что только что ушло
|
| But it was just my time
| Но это было только мое время
|
| I hate the way I just passed through
| Я ненавижу то, как я только что прошел
|
| The Passages of time
| Ходы времени
|
| Can you read My mind
| Ты можешь читать мои мысли
|
| Won’t you read my mind!!! | Ты не читаешь мои мысли!!! |