| Say something sweet to your sweetheart
| Скажи что-нибудь приятное своей возлюбленной
|
| (Your sugar will be sweeter, depends on how you treat her)
| (Ваш сахар будет слаще, зависит от того, как вы к ней относитесь)
|
| Tell her how much you care
| Скажи ей, как сильно ты заботишься
|
| (Take her in your arms and while you’re thrilling to her charms be sure to)
| (Возьми ее на руки и, пока ты в восторге от ее чар, обязательно)
|
| Say something sentimental, it won’t cost a thing
| Скажи что-нибудь сентиментальное, это ничего не будет стоить
|
| (And before you know it)
| (И прежде чем вы это узнаете)
|
| You’ll find what happiness a gentle word can bring
| Ты узнаешь, какое счастье может принести нежное слово
|
| You can’t hide those love words inside you
| Вы не можете скрыть эти слова любви внутри себя
|
| (Lock 'em up within ya and your love will be again' ya)
| (Заприте их внутри себя, и ваша любовь снова станет вами)
|
| And still keep the one you adore
| И все еще держи того, кого ты обожаешь
|
| (Forever more)
| (Навсегда больше)
|
| So, say something sweet to your sweetheart
| Итак, скажи что-нибудь приятное своей возлюбленной
|
| And you’ll be sweethearts forever more
| И вы навсегда останетесь возлюбленными
|
| Say something sweet to your sweetheart
| Скажи что-нибудь приятное своей возлюбленной
|
| (Roses are red, violets are blue, sugar is sweet and so are you!)
| (Розы красные, фиалки синие, сахар сладкий, и ты тоже!)
|
| Tell her how much you care
| Скажи ей, как сильно ты заботишься
|
| (Humpty dumpty sat on a wall, he never got any lovin' at all)
| (Шалтай-Болтай сидел на стене, он вообще никогда не любил)
|
| Say something sentimental, it won’t cost a thing
| Скажи что-нибудь сентиментальное, это ничего не будет стоить
|
| (Not a single penny)
| (Ни копейки)
|
| You’ll find what happiness a gentle word can bring
| Ты узнаешь, какое счастье может принести нежное слово
|
| You can’t hide those love words inside you
| Вы не можете скрыть эти слова любви внутри себя
|
| And still keep the one you adore
| И все еще держи того, кого ты обожаешь
|
| So, say something sweet to your sweetheart
| Итак, скажи что-нибудь приятное своей возлюбленной
|
| And you’ll be sweethearts forever more | И вы навсегда останетесь возлюбленными |