| He once was a peach picker and he toiled in the sun
| Когда-то он был сборщиком персиков и трудился на солнце
|
| He reaped the orchard on his own until the day was done
| Он собирал сад в одиночку, пока не настал день
|
| His hands were hard and calloused 'cause he didn’t have a choice
| Его руки были твердыми и мозолистыми, потому что у него не было выбора
|
| He served so many non-believers 'til he heard the voice
| Он служил стольким неверующим, пока не услышал голос
|
| Now he’s our shepherd and we’re his flock
| Теперь он наш пастух, а мы его стадо
|
| Now he’s our captain, our ship’s about to dock
| Теперь он наш капитан, наш корабль вот-вот пришвартуется
|
| Now he’s our keeper to keep us safe from wrath
| Теперь он наш хранитель, чтобы уберечь нас от гнева
|
| Now he’s our father, he’s gonna lead us down that path
| Теперь он наш отец, он поведет нас по этому пути
|
| He once became a beggar when the wealthy had no work
| Однажды он стал нищим, когда у богатых не было работы
|
| He’d sit out in the snowfall 'til his toes and fingers hurt
| Он сидел под снегопадом, пока не заболели пальцы ног и ног
|
| Every flake that fell on him felt like a demon’s kiss
| Каждая хлопья, упавшая на него, была похожа на поцелуй демона
|
| He suffered countless hardships until he found the Bliss
| Он страдал от бесчисленных трудностей, пока не нашел Блаженство.
|
| Now he’s our shepherd and we’re his flock (he's our shepherd)
| Теперь он наш пастырь, а мы его стадо (он наш пастырь)
|
| Now he’s our captain, our ship’s about to dock (he's our captain)
| Теперь он наш капитан, наш корабль вот-вот пришвартуется (он наш капитан)
|
| Now he’s our keeper to keep us safe from wrath (keeper to keep us safe from
| Теперь он наш хранитель, чтобы уберечь нас от гнева (хранитель, чтобы уберечь нас от
|
| wrath)
| гнев)
|
| Now he’s our father, he’s gonna lead us down that path
| Теперь он наш отец, он поведет нас по этому пути
|
| They once locked him in prison, though his soul was free from sin
| Когда-то его заперли в темнице, хотя душа его была свободна от греха
|
| They fed him almost nothing 'til his face was cold and thin
| Его почти ничего не кормили, пока его лицо не стало холодным и худым.
|
| They slandered him with every crime that was within their laws
| Они оклеветали его всеми преступлениями, которые были в пределах их законов.
|
| He had to face a thousand liars 'til he knew his cause
| Ему пришлось столкнуться с тысячей лжецов, пока он не узнал свое дело
|
| Now he’s our shepherd and we’re his flock (he's our shepherd)
| Теперь он наш пастырь, а мы его стадо (он наш пастырь)
|
| Now he’s our captain, our ship’s about to dock (he's our captain)
| Теперь он наш капитан, наш корабль вот-вот пришвартуется (он наш капитан)
|
| Now he’s our keeper to keep us safe from wrath (keeper to keep us safe from
| Теперь он наш хранитель, чтобы уберечь нас от гнева (хранитель, чтобы уберечь нас от
|
| wrath)
| гнев)
|
| Now he’s our father, he’s gonna lead us down that path (father, he’s gonna lead
| Теперь он наш отец, он поведет нас по этому пути (отец, он поведет
|
| us down that path)
| нам по этому пути)
|
| Now he’s our shepherd and we’re his flock (he's our shepherd)
| Теперь он наш пастырь, а мы его стадо (он наш пастырь)
|
| Now he’s our captain, our ship’s about to dock (he's our captain)
| Теперь он наш капитан, наш корабль вот-вот пришвартуется (он наш капитан)
|
| Now he’s our keeper to keep us safe from wrath (keeper to keep us safe from
| Теперь он наш хранитель, чтобы уберечь нас от гнева (хранитель, чтобы уберечь нас от
|
| wrath)
| гнев)
|
| Now he’s our father…
| Теперь он наш отец…
|
| He’s gonna lead us down that path | Он поведет нас по этому пути |