| Out of all of the places in this little town
| Из всех мест в этом маленьком городке
|
| Yeah, you had to come walking in here and sit down
| Да, ты должен был прийти сюда и сесть
|
| I’m hiding and hoping my face ain’t too red
| Я прячусь и надеюсь, что мое лицо не слишком красное
|
| Since we been over, been trying like crazy to get you out of my head
| С тех пор, как мы закончили, я пытался как сумасшедший выкинуть тебя из головы
|
| So why you wanna
| Так почему ты хочешь
|
| Show up in a old t-shirt that I love?
| Появиться в старой футболке, которая мне нравится?
|
| Why you gotta tell me that I’m looking good?
| Почему ты должен говорить мне, что я хорошо выгляжу?
|
| Don’t know what you were thinkin', you were doing
| Не знаю, о чем ты думал, ты делал
|
| Moving in for a hug
| Переезд для объятий
|
| Like you don’t know I’m coming unglued
| Как будто ты не знаешь, что я выхожу из себя
|
| Why you gotta, why you wanna
| Почему ты должен, почему ты хочешь
|
| Make me keep wanting you
| Заставь меня продолжать хотеть тебя
|
| I wish you had on sunglasses to cover up those blue eyes
| Я бы хотел, чтобы ты был в солнцезащитных очках, чтобы скрыть эти голубые глаза.
|
| I wish you said something mean to make me glad that you said goodbye
| Я хочу, чтобы ты сказал что-нибудь обидное, чтобы я рад, что ты попрощался
|
| Why can’t you look off somewhere if you catch me staring at you?
| Почему ты не можешь отвести взгляд куда-нибудь, если поймаешь, что я смотрю на тебя?
|
| Why can’t you be cold like any old good ex would do?
| Почему ты не можешь быть холодным, как любой старый добрый бывший?
|
| So why you wanna
| Так почему ты хочешь
|
| Show up in a old t-shirt that I love?
| Появиться в старой футболке, которая мне нравится?
|
| Why you gotta tell me that I’m looking good?
| Почему ты должен говорить мне, что я хорошо выгляжу?
|
| Don’t know what you were thinkin', you were doing
| Не знаю, о чем ты думал, ты делал
|
| Moving in for a hug
| Переезд для объятий
|
| Like you don’t know I’m coming unglued
| Как будто ты не знаешь, что я выхожу из себя
|
| Why you gotta, why you wanna
| Почему ты должен, почему ты хочешь
|
| Make me keep wanting you
| Заставь меня продолжать хотеть тебя
|
| Keep wanting you
| Продолжай хотеть тебя
|
| Why, why, why
| Почему, почему, почему
|
| Would you tell me that you call me up sometime?
| Не могли бы вы сказать мне, что когда-нибудь звоните мне?
|
| Maybe we can get a drink and just catch up
| Может быть, мы можем выпить и просто наверстать упущенное
|
| Like that’d be enough
| Как будто этого было бы достаточно
|
| No, that ain’t enough
| Нет, этого недостаточно
|
| Why you gotta show up in a old t-shirt that I love?
| Почему ты должен появляться в старой футболке, которую я люблю?
|
| Why you gotta tell me that I’m looking good?
| Почему ты должен говорить мне, что я хорошо выгляжу?
|
| Don’t know what you were thinkin', you were doing
| Не знаю, о чем ты думал, ты делал
|
| Moving in for a hug
| Переезд для объятий
|
| Like you don’t know I’m coming unglued
| Как будто ты не знаешь, что я выхожу из себя
|
| Why you gotta, why you wanna
| Почему ты должен, почему ты хочешь
|
| Make me keep wanting you?
| Заставить меня продолжать хотеть тебя?
|
| Why you gotta, why you wanna
| Почему ты должен, почему ты хочешь
|
| Make me keep wanting you?
| Заставить меня продолжать хотеть тебя?
|
| Why you gotta, why you wanna
| Почему ты должен, почему ты хочешь
|
| Make me keep wanting you?
| Заставить меня продолжать хотеть тебя?
|
| Out of all of the places
| Из всех мест
|
| In this little town
| В этом маленьком городке
|
| Yeah, you had to come walking in here and sit down | Да, ты должен был прийти сюда и сесть |