| Usher, baby
| Ашер, детка
|
| I hear you, yeah
| Я слышу тебя, да
|
| Rock with me
| Рок со мной
|
| Hey girl, I’m debating if I should take you home
| Эй, девочка, я думаю, стоит ли отвезти тебя домой
|
| Should I take you home?
| Мне отвезти тебя домой?
|
| I don’t mean to keep you waiting
| Я не хочу заставлять вас ждать
|
| But I just gotta know
| Но я просто должен знать
|
| If you’re ready
| Если вы готовы
|
| She say she wanna take her skirt off
| Она говорит, что хочет снять юбку
|
| Be my guest
| Будь моим гостем
|
| I decided to take my shirt off
| Я решил снять рубашку
|
| And show my chest
| И покажи мою грудь
|
| And we been sipping on that Merlot
| И мы потягивали это Мерло
|
| So you know what’s next
| Итак, вы знаете, что будет дальше
|
| The perfect intermission, switching positions
| Идеальный антракт, смена позиций
|
| We so explicit oh
| Мы так откровенны, о
|
| You been saying all night long
| Ты говорил всю ночь
|
| That you couldn’t wait to get me home alone
| Что тебе не терпелось отвезти меня домой одну
|
| What you gon' do to me
| Что ты собираешься делать со мной
|
| Don’t talk about it, be about it
| Не говори об этом, будь об этом
|
| Let me see, let me see, let me see
| Позвольте мне видеть, позвольте мне видеть, позвольте мне видеть
|
| Girl I can’t wait to get you home
| Девушка, я не могу дождаться, когда отвезу тебя домой
|
| Talk a good game mate, come on
| Поговори хороший друг, давай
|
| Hollering 'bout what you gon' do to me
| Кричать о том, что ты собираешься сделать со мной
|
| Don’t talk about it, be about it
| Не говори об этом, будь об этом
|
| Let me see, let me see, let me see
| Позвольте мне видеть, позвольте мне видеть, позвольте мне видеть
|
| I’ll be anticipating
| я буду ждать
|
| What you would do to me
| Что бы ты сделал со мной
|
| What you gon' do to me
| Что ты собираешься делать со мной
|
| Sex babe is the occasion
| Секс детка это повод
|
| Hands on when you’re with me
| Руки, когда ты со мной
|
| Give your heart to me, yeah
| Отдай мне свое сердце, да
|
| She say she wanna take her skirt off
| Она говорит, что хочет снять юбку
|
| Be my guest
| Будь моим гостем
|
| I decided to take my shirt off
| Я решил снять рубашку
|
| And show my chest
| И покажи мою грудь
|
| And we been sipping on that Merlot
| И мы потягивали это Мерло
|
| So you know what’s next
| Итак, вы знаете, что будет дальше
|
| The perfect intermission, switching positions
| Идеальный антракт, смена позиций
|
| We so explicit oh
| Мы так откровенны, о
|
| You been saying all night long
| Ты говорил всю ночь
|
| That you couldn’t wait to get me home alone
| Что тебе не терпелось отвезти меня домой одну
|
| What you gon' do to me
| Что ты собираешься делать со мной
|
| Don’t talk about it, be about it
| Не говори об этом, будь об этом
|
| Let me see, let me see, let me see
| Позвольте мне видеть, позвольте мне видеть, позвольте мне видеть
|
| Girl I can’t wait to get you home
| Девушка, я не могу дождаться, когда отвезу тебя домой
|
| Talk a good game mate, come on
| Поговори хороший друг, давай
|
| Hollering 'bout what you gon' do to me
| Кричать о том, что ты собираешься сделать со мной
|
| Quit talking about it, be about it
| Хватит говорить об этом, будь об этом
|
| Let me see, let me see, let me see
| Позвольте мне видеть, позвольте мне видеть, позвольте мне видеть
|
| Got on all my ice, talkin' cash shit
| Получил весь свой лед, болтаю о наличном дерьме
|
| Been ballin' all my life, Lamborghinis, fast whips
| Баллин всю мою жизнь, Lamborghini, быстрые кнуты
|
| She down to ride and she deserves a boss who’s down to provide
| Она готова кататься, и она заслуживает босса, который должен обеспечить
|
| We run the streets but on G5s, I’m talkin' fly
| Мы бегаем по улицам, но на G5 я говорю летать
|
| Boots and blue jeans, Cartier, Louis rings
| Сапоги и синие джинсы, Cartier, кольца Louis
|
| You wit' a big boy so we do the big things
| У тебя большой мальчик, поэтому мы делаем большие дела
|
| Had the valet parking, Chanel hoodie on
| Если бы парковщик, толстовка с капюшоном Шанель на
|
| Looking like Trey Von Martin, joys in the mid morning
| Похож на Трея фон Мартина, радости в середине утра
|
| She on my wanted poster, still rocking my Mimosa
| Она на моем объявлении о розыске, все еще качает мою Мимозу
|
| I’m ballin' like LeBron, we shoppin' in Milan
| Я балуюсь, как Леброн, мы делаем покупки в Милане
|
| The four fifty-eight Ferrari, I park it on the lawn
| Четыре пятьдесят восемь Феррари, я паркую их на лужайке
|
| I let her meet my tongue, she blew up like a bomb
| Я позволил ей встретиться со своим языком, она взорвалась, как бомба
|
| The sex is so explosive, her stuff is supersonic
| Секс такой взрывной, ее вещи сверхзвуковые
|
| She my new addition, I swear I’m through it
| Она мое новое дополнение, клянусь, я прошел через это.
|
| Rosé and Usher Raymond, girl we the hottest
| Розэ и Ашер Рэймонд, девочка, мы самые горячие
|
| Rockin' the most ice, I say we the hottest
| Rockin 'самый лед, я говорю, что мы самые горячие
|
| You been saying it all night long
| Ты говорил это всю ночь
|
| That you couldn’t wait to get me home alone
| Что тебе не терпелось отвезти меня домой одну
|
| What you gon' do to me
| Что ты собираешься делать со мной
|
| Don’t talk about it, be about it
| Не говори об этом, будь об этом
|
| Let me see, let me see, let me see
| Позвольте мне видеть, позвольте мне видеть, позвольте мне видеть
|
| I can’t wait to get you home
| Я не могу дождаться, когда отвезу тебя домой
|
| Talk a good game mate, come on
| Поговори хороший друг, давай
|
| Hollering 'bout what you gon' do to me
| Кричать о том, что ты собираешься сделать со мной
|
| Don’t talk about it, be about it
| Не говори об этом, будь об этом
|
| Let me see, let me see, let me see | Позвольте мне видеть, позвольте мне видеть, позвольте мне видеть |