Перевод текста песни Sixteen Candles - The Hit Nation
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sixteen Candles , исполнителя - The Hit Nation. Песня из альбома The Timeless Oldies (15 Great Oldies), в жанре R&B Дата выпуска: 23.05.2011 Лейбл звукозаписи: On-The-Go Язык песни: Английский
Sixteen Candles
(оригинал)
16 Candles
— Artists: The Crests as sung on «The Golden Age Of American Rock’n’Roll,
Hard-To-Get Hot 100 Hits From 1954−1963"-Ace CDCHD
— peak Billboard position # 2 in 1958
— lead Johnny Maestro later fronted The Brooklyn Bridge on «Worst That Could
Happen»
— Words and Music by Luther Dixon and Allyson Khent
Happy birthday, happy birthday, baby
Oh, I love you so
Sixteen candles make a lovely light
But not as bright as your eyes tonight (as your eyes tonight) (Oh)
Blow out the candles, make your wish come true
For I’ll be wishing that you love me, too (that you love me, too)
You’re only sixteen (sixteen)
But you’re my teenage queen (you're my queen)
You’re the prettiest, loveliest girl I’ve ever seen (I've ever seen) (OH!)
Sixteen candles in my heart will glow
For ever and ever for I love you so (for I love you so)
You’re only sixteen (sixteen)
But you’re my teenage queen (you're my queen)
Oh, you’re the prettiest, loveliest girl I’ve ever seen (I've ever seen) (OH!)
Sixteen candles in my heart will glow
For ever and ever for I love you so (for I love you so)
For I love you so!!!
Шестнадцать Свечей
(перевод)
16 свечей
— Исполнители: The Crests в песне «Золотой век американского рок-н-ролла»,
100 горячих хитов 1954–1963 годов, которые трудно получить »- Ace CDCHD
— 2-е место в Billboard в 1958 году.
- ведущий Джонни Маэстро позже выступал на Бруклинском мосту в программе «Худшее, что могло».
Случаться"
— Слова и музыка Лютера Диксона и Эллисон Кент.
С днем рождения, с днем рождения, детка
О, я так тебя люблю
Шестнадцать свечей создают прекрасный свет
Но не так ярко, как твои глаза сегодня вечером (как твои глаза сегодня вечером) (О)
Задуй свечи, исполни свое желание
Потому что я буду желать, чтобы ты тоже любил меня (чтобы ты тоже любил меня)
Тебе всего шестнадцать (шестнадцать)
Но ты моя юная королева (ты моя королева)
Ты самая красивая, самая прекрасная девушка, которую я когда-либо видел (я когда-либо видел) (О!)
Шестнадцать свечей в моем сердце загорятся
Навсегда и навсегда, потому что я так тебя люблю (ибо я так тебя люблю)
Тебе всего шестнадцать (шестнадцать)
Но ты моя юная королева (ты моя королева)
О, ты самая красивая, самая прекрасная девушка, которую я когда-либо видел (я когда-либо видел) (О!)
Шестнадцать свечей в моем сердце загорятся
Навсегда и навсегда, потому что я так тебя люблю (ибо я так тебя люблю)