Перевод текста песни A Nightmare On My Street - The Hit Nation

A Nightmare On My Street - The Hit Nation
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Nightmare On My Street , исполнителя -The Hit Nation
Песня из альбома Ultimate Hip-Hop (Top Hip Hop Hits)
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.03.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиOn-The-Go
A Nightmare On My Street (оригинал)Кошмар На Моей Улице (перевод)
Now i have a story that i’d like to tell Теперь у меня есть история, которую я хотел бы рассказать
About this guy you all know he had me scared as hell Об этом парне, которого вы все знаете, он меня чертовски напугал
He comes to me at night after i crawl into bed Он приходит ко мне ночью после того, как я заползаю в постель
He’s burnt up like a weenie and his name is fred Он сгорел, как сосиска, и его зовут Фред
He wears the same hat and sweater every single day Он носит одну и ту же шляпу и свитер каждый божий день.
And even if it’s hot outside he wears it anyway И даже если на улице жарко, он все равно его носит
He’s home when i’m awake but he shows up when i sleep Он дома, когда я не сплю, но появляется, когда я сплю
I can’t believe that there’s a nightmare on my street Не могу поверить, что на моей улице кошмар
It was a saturday evening if i remember it right Это был субботний вечер, если я правильно помню
And we had just gotten back off tour last night И мы только вчера вернулись из тура
So the gang and i thought that it would be groovey Итак, мы с бандой подумали, что это будет круто
If we summoned up the posse and done rushed the movie Если бы мы вызвали отряд и бросили фильм
I got angie у меня есть Энджи
Jeff got tina Джефф получил тину
Ready rock got some girl i’d never seen in my life Готовый рок получил девушку, которую я никогда не видел в своей жизни
That was all right because the lady was chill Все было в порядке, потому что дама была холодной
Then we dipped to the theater set to ill Затем мы погрузились в театр, настроенный на болезнь
We saw elm street and man it was def Мы видели улицу Вязов, и это было определенно
And everything seemed all right when we left И все казалось в порядке, когда мы ушли
But when i got home and laid down to sleep Но когда я вернулся домой и лег спать
That began the nightmare, but on my street Вот и начался кошмар, но на моей улице
It was burning in my room like an oven Он горел в моей комнате, как печь
My bed soaked with sweat Моя кровать пропитана потом
And man i was bugging И человек, которого я прослушивал
I checked the clock and it stopped at 12:30 Я проверил часы, и они остановились в 12:30.
It had melted it was so darn hot Он растаял, он был чертовски горячим
And i was thirsty И я хотел пить
I went downstairs to grab some juice or a coke Я пошел вниз, чтобы взять немного сока или колы
Flipped the tv off, and then i almost choked Выключил телевизор, а потом чуть не задохнулся
When i heard this awful voice coming from behind Когда я услышал этот ужасный голос сзади
It said, «you got my favorite letter but now you must die» В нем говорилось: «Ты получил мое любимое письмо, но теперь ты должен умереть».
Man, i ain’t even wait to see who it was Чувак, я даже не жду, чтобы увидеть, кто это был
Broke inside my drawers and screamed, «so long, cuz» Сломался в моих ящиках и закричал: «Пока, потому что»
Got halfway up the block На полпути вверх по блоку
I calmed down and stopped screaming Я успокоился и перестал кричать
Then thought, «oh, i get it, i must be dreaming» Потом подумал: «О, я понял, мне, должно быть, снится»
I strolled back home with a grin on my grill Я вернулся домой с улыбкой на гриле
I think that since this is a dream i might as well get ill Я думаю, что раз это сон, то я могу заболеть
I walked in the house, the big bad fresh prince Я вошел в дом, большой плохой свежий принц
But freddy killed all that noise real quick Но Фредди очень быстро убил весь этот шум
He grabbed me by my neck and said Он схватил меня за шею и сказал
«here's what we’ll do We gotta lotta work here, me and you «вот что мы будем делать. Нам нужно много работать здесь, я и ты
The souls of your friends you and i will claim Души твоих друзей ты и я будем требовать
You’ve got the body and i’ve got the brain» У тебя есть тело, а у меня есть мозг»
I said, «yo fred Я сказал: «Эй, Фред
I think you got me all wrong Я думаю, ты меня неправильно понял
I ain’t partners with nobody with nails that long Я не напарник ни с кем с такими длинными ногтями
Look, i’ll be honest man, this team won’t work Слушай, буду честным, эта команда не сработает
The girls won’t be on you, fred, your face is all burnt» Девочки не будут на тебе, фред, у тебя все лицо обожжено»
I patted him on the shoulder, said «thanks for stopping by» Я похлопал его по плечу, сказал "спасибо, что заглянул"
Then i opened up the door and said «take care guy» Затем я открыл дверь и сказал: «Береги себя, парень».
He got mad, drew back his arm, and slashed my shirt Он разозлился, отдернул руку и порезал мою рубашку
I laughed at first, then thought, «hold up, that hurt» Я сначала посмеялась, потом подумала: «Подожди, больно»
It wasn’t a dream, man, this guy was for real Это был не сон, чувак, этот парень был на самом деле
I said, «freddy, uh, pal, there’s been an awful mistake here» Я сказал: «Фредди, приятель, здесь произошла ужасная ошибка»
No further words and then i darted upstairs Больше никаких слов, а потом я рванул наверх
Crashed through my door then jumped on my bed Врезался в мою дверь, затем прыгнул на мою кровать
Pulled the covers up over my head Натянул одеяло на голову
And said, «oh please do something with fred» И сказал: «О, пожалуйста, сделайте что-нибудь с Фредом».
He jumped on my bed, went through the covers with his claws Он запрыгнул на мою кровать, прошелся по одеялу когтями
Tried to get me, but my alarm went off Пытался достать меня, но у меня сработала сигнализация
And then silence А потом тишина
It was a whole new day Это был совершенно новый день
I thought, «huh, i wasn’t scared of him anyway» Я подумал: «Ха, я все равно его не боялся»
Until i noticed those rips in my sheets Пока я не заметил эти разрывы на моих простынях
And that was proof that there had been a nightmare on my street И это было доказательством того, что на моей улице был кошмар
Fp: oh man, i gotta call jeff, i gotta call jeff Fp: о, чувак, я должен позвонить Джеффу, я должен позвонить Джеффу
Come on, come on Come on jeff, answer Давай, давай, давай, Джефф, ответь
Come on, man Давай, чувак
Jj: hello? Джей: привет?
Fp: jeff, this is prince, man Fp: Джефф, это принц, чувак
Jeff, wake up, Джефф, проснись,
Jeff, wake up Jj: what do you want? Джефф, проснись Джей Джей: что тебе нужно?
Fp: jeff, wake up, man, Fp: Джефф, проснись, чувак,
Listen to me, jeff Послушай меня, Джефф
Jj: it’s three o’clock in the morning, what do you want? Jj: сейчас три часа ночи, что ты хочешь?
Fp: jeff, jeff, would you listen to me? ФП: Джефф, Джефф, ты меня послушаешь?
Listen, whatever you do, don’t fall asleep Слушай, что бы ты ни делал, не засыпай
Jj: man Дж: мужчина
Fp: jeff, listen to me, don’t go to sleep, jeff Фп: джефф, послушай меня, не засыпай, джефф
Jj: look, i’ll talk to you tomorrow, i’m gong to bed Jj: слушай, я поговорю с тобой завтра, я иду спать
Ahhhhhh!Аххххх!
ahhhhhh!аххххх!
(ha ha ha ha ha haaaa) (ха ха ха ха ха хаааа)
Fp: jeff!ФП: Джефф!
jeff!Джефф!
jeff!Джефф!
jeff!Джефф!
answer me, jeff! ответь мне, джефф!
I’m your d.j.Я твой диджей
now, princey!сейчас, князь!
ha ha ha ha ha ha ha haaaaa!ха ха ха ха ха ха ха хааааа!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: