Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thunderbird, исполнителя - The Golden Filter. Песня из альбома Voluspa, в жанре Электроника
Дата выпуска: 25.04.2010
Лейбл звукозаписи: Perfectly Isolated
Язык песни: Английский
Thunderbird(оригинал) |
In the whitest white house, in the house made of the dawn |
In the reddest red house, the house of evening light |
In the blackest black house, you purify the day, |
you’re soaring through the night, |
you’re soaring through the night |
Storms forming as the great bird flies |
Stirring her winds of the world |
Watch lightning flashing from her eyes |
Your fearsome form dominates the skies |
Thunderbird |
Thunderbird |
Thunderbird |
Thunderbird |
Residing on the mountaintop |
Wings soaring through the night |
Born of the condor I control the rain |
Faithful servant to the sky |
Purify the day, soaring through the night |
Purify the day, soaring through the night |
In the house made of the dawn, in the house of evening light |
In the house made of the dawn, the house of evening light |
You purify the day, you’re soaring through the night |
Thunderbird |
Thunderbird |
Thunderbird |
Thunderbird |
In forests and fields, in rivers and from ponds, all that have webs, |
cloven footed ones. |
To the Grand Ark, together friendly came, whose several species were to |
everlong to name. |
Thunderbird |
Thunderbird |
Thunderbird |
Thunderbird |
Буревестник(перевод) |
В самом белом белом доме, в доме, сделанном из рассвета |
В самом красном красном доме, доме вечернего света |
В самом черном доме ты очищаешь день, |
ты паришь в ночи, |
ты паришь в ночи |
Штормы формируются, когда большая птица летит |
Перемешивая ее ветры мира |
Наблюдайте, как молния сверкает в ее глазах |
Твоя устрашающая форма доминирует над небесами |
Тандерберд |
Тандерберд |
Тандерберд |
Тандерберд |
Проживание на вершине горы |
Крылья, парящие в ночи |
Рожденный кондором, я контролирую дождь |
Верный слуга неба |
Очисти день, паря в ночи |
Очисти день, паря в ночи |
В доме из зари, в доме из вечернего света |
В доме из зари, в доме вечернего света |
Ты очищаешь день, ты паришь в ночи |
Тандерберд |
Тандерберд |
Тандерберд |
Тандерберд |
В лесах и полях, в реках и прудах все, что имеет паутину, |
парнокопытные. |
К Великому Ковчегу дружно пришли вместе, несколько видов которых должны были |
навсегда, чтобы назвать. |
Тандерберд |
Тандерберд |
Тандерберд |
Тандерберд |