| Afterlife (оригинал) | Загробная жизнь (перевод) |
|---|---|
| Watching the dead of the sun | Наблюдение за мертвым солнцем |
| The sun no longer rises | Солнце больше не восходит |
| (for me) | (для меня) |
| Cold | Холодный |
| Drifting | Дрифтинг |
| Across the horizons | Через горизонты |
| Drift away slowly | Медленно дрейфовать |
| Deep beneath an ancient dominion | Глубоко под древним владычеством |
| Like a dream beyond dimensions | Как сон за пределами измерений |
| I walk the endless trail | Я иду по бесконечной тропе |
| Over cold and forgotten days | Над холодными и забытыми днями |
| Through the deepest void without ending | Через самую глубокую пустоту без конца |
| Will dark be bright | Будет ли темнота яркой |
| In the afterlife? | В загробной жизни? |
| In the cold twilight i stand | В холодных сумерках я стою |
| Watching myself | Наблюдаю за собой |
| Deeper and deeper | Глубже и глубже |
| Deeper we fall | Глубже мы падаем |
| Watching my life | Наблюдаю за своей жизнью |
| Reflecting the fall | Отражение падения |
| Oh it burns inside | О, это горит внутри |
| No place to hide | Негде спрятаться |
| Which possesses my mind | Который владеет моим разумом |
| I deserve to die | Я заслуживаю смерти |
| Leave it all behind | Оставь это позади |
| And my heart stands still | И мое сердце останавливается |
| Come away with me | пойдем со мной |
