Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heartbeat , исполнителя - The Exchange. Песня из альбома Compass, в жанре Дата выпуска: 05.11.2015
Лейбл звукозаписи: The Exchange
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heartbeat , исполнителя - The Exchange. Песня из альбома Compass, в жанре Heartbeat(оригинал) |
| With all this moving, I never felt my heart stall |
| And then I stopped breathing and my lungs have never felt so small |
| Self-made madness, I drag myself in against my own will |
| I think I might need to stop, I think I might need to stand still |
| And I have everything I’ve ever wanted |
| Yet I hate everything I’ve ever had |
| And all my faces are barely fronted |
| I need to take time to stop, I need to take time to understand |
| We spend our whole lives moving at the speed of light |
| Chasing all we can to make our hearts beat again |
| The faster that we run, the more dead our hearts become |
| Chasing all we can to make our hearts beat again |
| And I keep proving there’s always more room to fall |
| Can’t shake this feeling that my life has gone and hit a brick wall |
| Self-made madness, I drag myself in against my own will |
| I think I can see it now, I think I now understand that |
| We spend our whole lives moving at the speed of light |
| Chasing all we can to make our hearts beat again |
| The faster that we run, the more dead our hearts become |
| Chasing all we can to make our hearts beat again |
| You are, You are, You are |
| You are, You are, You are my heartbeat |
| We spend our whole lives moving at the speed of light |
| Chasing all we can to make our hearts beat again |
| The faster that we run, the more dead our hearts become |
| Chasing all we can to make our hearts beat again |
Сердцебиение(перевод) |
| Со всем этим движением я никогда не чувствовал, что мое сердце остановилось |
| А потом я перестал дышать, и мои легкие никогда не были такими маленькими |
| Самодельное безумие, я втягиваю себя против своей воли |
| Я думаю, мне нужно остановиться, я думаю, мне нужно остановиться |
| И у меня есть все, что я когда-либо хотел |
| И все же я ненавижу все, что у меня когда-либо было |
| И все мои лица едва видны |
| Мне нужно время, чтобы остановиться, мне нужно время, чтобы понять |
| Мы всю жизнь движемся со скоростью света |
| Преследуя все, что мы можем, чтобы заставить наши сердца снова биться |
| Чем быстрее мы бежим, тем более мертвыми становятся наши сердца |
| Преследуя все, что мы можем, чтобы заставить наши сердца снова биться |
| И я продолжаю доказывать, что всегда есть куда падать |
| Не могу избавиться от этого чувства, что моя жизнь ушла и врезалась в кирпичную стену |
| Самодельное безумие, я втягиваю себя против своей воли |
| Я думаю, теперь я вижу это, я думаю, что теперь понимаю, что |
| Мы всю жизнь движемся со скоростью света |
| Преследуя все, что мы можем, чтобы заставить наши сердца снова биться |
| Чем быстрее мы бежим, тем более мертвыми становятся наши сердца |
| Преследуя все, что мы можем, чтобы заставить наши сердца снова биться |
| Ты, ты, ты |
| Ты, ты, ты мое сердцебиение |
| Мы всю жизнь движемся со скоростью света |
| Преследуя все, что мы можем, чтобы заставить наши сердца снова биться |
| Чем быстрее мы бежим, тем более мертвыми становятся наши сердца |
| Преследуя все, что мы можем, чтобы заставить наши сердца снова биться |