| Alone in a barroom, a young girl is sitting
| Одна в баре сидит молодая девушка
|
| And smiling, at nothing at all
| И улыбаясь, вообще ни о чем
|
| And she stares now and then, at the eyes of the men
| И она время от времени смотрит в глаза мужчин
|
| In the mirror that hangs on the wall
| В зеркале, которое висит на стене
|
| She’s waiting for someone and knowing there’s no one
| Она кого-то ждет и знает, что никого нет
|
| Who cares if she comes or she goes
| Кого волнует, придет она или уйдет
|
| Just a soul in the shadows the world never sees
| Просто душа в тени, которую мир никогда не увидит
|
| She’s somebody nobody knows
| Она кто-то, кого никто не знает
|
| Someone no-one's ever known
| Кто-то, кого никто никогда не знал
|
| Cryin' where no-one can hear
| Плачет, где никто не слышит
|
| Somebody’s dying alone
| Кто-то умирает в одиночестве
|
| In a city, where nobody cares
| В городе, где никому нет дела
|
| Down in the gutter, an old man had fallen
| В канаве упал старик
|
| Like someone the world threw away
| Как кто-то, что мир выбросил
|
| And the late crowd was leaving, and nobody even
| И поздняя толпа уходила, и никто даже
|
| Took time to look down where he lay
| Потребовалось время, чтобы посмотреть вниз, где он лежал
|
| The old man was crying and helplessly tryin'
| Старик плакал и беспомощно пытался
|
| To wipe off the stain from his clothes
| Чтобы вытереть пятно с его одежды
|
| Just a soul in the shadows, that life left behind
| Просто душа в тени, которую оставила жизнь
|
| He’s somebody nobody knows
| Он кто-то, кого никто не знает
|
| Someone no-one's ever known
| Кто-то, кого никто никогда не знал
|
| Cryin' where no-one can hear
| Плачет, где никто не слышит
|
| Somebody’s dying alone
| Кто-то умирает в одиночестве
|
| In a city, where nobody cares
| В городе, где никому нет дела
|
| In a city, where nobody cares | В городе, где никому нет дела |