| Lord of the Manor (оригинал) | Хозяин поместья (перевод) |
|---|---|
| The lord of the manor | Хозяин поместья |
| Loves the upstairs maid | Любит горничную наверху |
| And I tend the flowers | И я ухаживаю за цветами |
| Of the seeds he lays | Из семян, которые он кладет |
| His collar is velvet, | Его воротник бархатный, |
| His hands are real soft | Его руки очень мягкие |
| She sleeps with the master | Она спит с хозяином |
| I’m awake in the loft | Я не сплю на чердаке |
| I wish in the bedroom | Я хочу в спальне |
| The sheets were all torn | Листы были все разорваны |
| I wish that the flowers | Я хочу, чтобы цветы |
| Would only grow thorns | Вырастут только шипы |
| The lord of the manor | Хозяин поместья |
| Has a wife of grey | Имеет седую жену |
| He pays the chauffeur | Он платит шоферу |
| To drive her away | Чтобы отогнать ее |
| The lord and my baby | Господь и мой ребенок |
| Are upstairs alone | Наверху одни |
| The one who could stop them | Тот, кто мог остановить их |
| Is physically gone | Физически ушел |
| I wish in the bedroom | Я хочу в спальне |
| The sheets were all torn | Листы были все разорваны |
| I wish that the flowers | Я хочу, чтобы цветы |
| Would only grow thorns | Вырастут только шипы |
