| Brother Jukebox, sister wine
| Брат Музыкальный автомат, сестра вина
|
| Mother freedom, father time
| Свобода матери, время отца
|
| Since she left me by myself
| Поскольку она оставила меня одну
|
| You’re the only family I’ve got left
| Ты единственная семья, которая у меня осталась
|
| Brother Jukebox, sister wine
| Брат Музыкальный автомат, сестра вина
|
| Mother freedom, father time
| Свобода матери, время отца
|
| Since she left me by myself (Ooh)
| С тех пор, как она оставила меня одну (Ооо)
|
| (You're the only family I’ve got left) You’re the only family I’ve got left
| (Ты единственная семья, которая у меня осталась) Ты единственная семья, которая у меня осталась
|
| I go down to the same old café
| Я спускаюсь в то же самое старое кафе
|
| Where I try to wash my troubles away
| Где я пытаюсь смыть свои проблемы
|
| I’m still down (Ooh) and I’m still all alone
| Я все еще подавлен (Ооо), и я все еще совсем один
|
| But it beats stayin' home all night long
| Но это лучше, чем оставаться дома всю ночь
|
| (Brother Jukebox) Brother Jukebox, (Sister Wine) sister wine
| (Brother Jukebox) Brother Jukebox, (Sister Wine) сестринское вино
|
| (Mother Freedom) Mother freedom, father time
| (Материнская свобода) Материнская свобода, время отца
|
| Since she left me by myself (Ooh)
| С тех пор, как она оставила меня одну (Ооо)
|
| (You're the only family I’ve got left) You’re the only family I’ve got left
| (Ты единственная семья, которая у меня осталась) Ты единственная семья, которая у меня осталась
|
| (You're the only family I’ve got left) You’re the only family I’ve got left | (Ты единственная семья, которая у меня осталась) Ты единственная семья, которая у меня осталась |