| You sit in the classroom bored out of your mind
| Вы сидите в классе скучно из вашего ума
|
| Waiting for that 4 o' clock bell to go
| В ожидании 4-часового звонка
|
| You wanna leave the school gates far behind
| Ты хочешь оставить школьные ворота далеко позади
|
| Cause there’s a little trick you wanna show
| Потому что есть маленькая хитрость, которую ты хочешь показать
|
| Dirty schoolgirls
| Грязные школьницы
|
| So you’ve got no money you’ve got no things
| Итак, у вас нет денег, у вас нет вещей
|
| But you don’t really give a toss
| Но тебе на самом деле плевать
|
| You’ve found a use for your uniform
| Вы нашли применение своей униформе
|
| You’ve got a little trick up to kids cross (?)
| У вас есть небольшая хитрость, чтобы дети крестились (?)
|
| Dirty schoolgirls
| Грязные школьницы
|
| They can’t teach you what you need to know
| Они не могут научить вас тому, что вам нужно знать
|
| Out to make money and what to show
| Чтобы заработать деньги и что показать
|
| Love to seem them looking at you
| Люблю казаться, что они смотрят на тебя
|
| And they’re all dying to see what you do
| И все они умирают от желания увидеть, что ты делаешь.
|
| Dirty schoolgirls | Грязные школьницы |