| I was shopping for a suit the other day
| На днях я покупал костюм
|
| And walked into the department store
| И вошел в универмаг
|
| Stepped on the elevator and
| Вошел в лифт и
|
| Told the girl, dry goods floor
| Сказал девушке, пол галантереи
|
| When I got off
| Когда я вышел
|
| A salesman was coming up to me
| Ко мне подходил продавец
|
| He said, now, what can I do for you
| Он сказал, теперь, что я могу сделать для вас
|
| I said, well, go in there and
| Я сказал, хорошо, иди туда и
|
| Show me all the sports clothes
| Покажи мне всю спортивную одежду
|
| Like you’re supposed to He said, well, sure
| Как будто ты должен Он сказал, ну, конечно
|
| Come on in, buddy
| Заходи, приятель
|
| Dig these fabrics
| Выкопайте эти ткани
|
| We got laid out on the shelf
| Нас разложили на полке
|
| He said, pick yourself out one
| Он сказал, выбери себе один
|
| Try it on, stand in the mirror
| Примерь, встань перед зеркалом
|
| And dig yourself
| И копай себя
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| That suit’s pure herringbone
| Чистая елочка этого костюма
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| Yeah, that’s a suit I’d like to own
| Да, это костюм, который я хотел бы иметь
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| Buddy, that suit is you
| Приятель, этот костюм - ты
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| Yeah, I believe it too
| Да, я тоже в это верю
|
| I see for the business man
| Я вижу для делового человека
|
| You feature the natural shoulder
| У вас естественное плечо
|
| That retail, wholesale indeed
| То розничная, то оптовая действительно
|
| It’s got the custom cuffs
| У него есть специальные манжеты
|
| And the walking short
| И ходьба короткая
|
| He said, and I’m gonna
| Он сказал, и я собираюсь
|
| Let you have at a steal
| Позвольте вам украсть
|
| And for the playboy
| И для плейбоя
|
| You have the latest in tweed
| У вас есть последние новинки твида
|
| With the cutaway flap over twice
| С откидным клапаном более чем в два раза
|
| It’s a box-back
| Это задняя крышка
|
| Two button western model
| Западная модель с двумя пуговицами
|
| He said, now ain’t that nice
| Он сказал, что сейчас не так приятно
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| Them buttons are solid gold
| Их кнопки из чистого золота
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| You made a deal, sold
| Вы заключили сделку, продали
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| That collar’s pure camel hair
| Чистая верблюжья шерсть этого ошейника
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| Well, you can just set that
| Ну можно просто поставить
|
| Right there on that chair
| Прямо там, на этом стуле
|
| Now you go back there
| Теперь ты возвращаешься туда
|
| And you get that paper and
| И вы получаете эту бумагу и
|
| Let me sign on the dotted line
| Позвольте мне подписать пунктирную линию
|
| And I’ll make sure I get all
| И я позабочусь о том, чтобы получить все
|
| My payments in right on time
| Мои платежи вовремя
|
| Hey, wait a minute, buddy
| Эй, подожди, приятель
|
| Let me go back there and
| Позвольте мне вернуться туда и
|
| Do a little checking on you
| Проверим себя
|
| Then the man, he come back
| Тогда человек, он вернулся
|
| He said, I’m sorry, my man
| Он сказал, извини, мой мужчина
|
| But your credit didn’t go through
| Но ваш кредит не прошел
|
| Why, what you mean
| Почему, что вы имеете в виду
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| Ain’t this a shame
| Разве это не позор
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| My heart’s in pain
| Мое сердце болит
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| Pure, pure herringbone
| Чистая, чистая елочка
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| That’s a suit you’ll never own
| Это костюм, который у тебя никогда не будет
|
| Mmm, Lord have mercy
| Ммм, Господи помилуй
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| I got a good job
| у меня есть хорошая работа
|
| Sweeping up every day | Подметаем каждый день |