| When this old world starts a getting me down
| Когда этот старый мир начинает меня расстраивать
|
| And people are just too much for me to face
| И людей слишком много для меня, чтобы встретиться
|
| I’ll climb way up to the top of the stairs
| Я поднимусь наверх по лестнице
|
| And all my cares just drift right into space
| И все мои заботы просто дрейфуют прямо в космос
|
| On the roof, it’s peaceful as can be
| На крыше спокойно, как может быть
|
| And there the world below don’t bother me, no, no
| И там мир внизу меня не беспокоит, нет, нет
|
| So when I come home feeling tired and beat
| Поэтому, когда я прихожу домой, чувствуя себя уставшим и избитым
|
| I’ll go up where the air is fresh and sweet
| Я поднимусь туда, где воздух свежий и сладкий
|
| I’ll get far away from the hustling crowd
| Я уйду подальше от суетливой толпы
|
| And all the rat-race noise down in the street
| И весь шум крысиных бегов на улице
|
| On the roof, that’s the only place I know
| На крыше, это единственное место, которое я знаю
|
| Look at the city, baby
| Посмотри на город, детка
|
| Where you just have to wish to make it so
| Где вы просто должны захотеть сделать это так
|
| Let’s go up on the roof
| Поднимемся на крышу
|
| And at night the stars they put on a show for free
| А ночью звезды бесплатно устраивают шоу
|
| And, darling, you can share it all with me
| И, дорогая, ты можешь поделиться всем этим со мной.
|
| That’s what I said
| Это то, что я сказал
|
| Keep on telling you
| Продолжайте рассказывать вам
|
| That right smack dab in the middle of town
| Это прямое прикосновение в центре города
|
| I found a paradise that’s troubleproof
| Я нашел надежный рай
|
| And if this old world starts a getting you down
| И если этот старый мир начинает вас расстраивать
|
| There’s room enough for two
| Места на двоих хватит
|
| Up on the roof… | На крыше… |