Перевод текста песни Mushrooms - The Dirtball

Mushrooms - The Dirtball
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mushrooms, исполнителя - The Dirtball. Песня из альбома Nervous System, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 28.02.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Cleopatra, United Family
Язык песни: Английский

Mushrooms

(оригинал)
Well good morning my friends, today we shall discuss the mushrooms
How many of you like mushrooms?
Ah yes, very nice, very good
Now how many of you like psychedelic mushrooms?
Alrighty let’s go find some
Form a single line behind me, walk slow (follow me kids, come one now, come on),
you can do this, let’s go
What have these mushrooms all done to my mind?
Running through the pines, my head feels wrapped in twine
What have these mushrooms all done with my mind?
Shrooms I won’t decline, wash them down with wine
My life goes better with a mushroom
I seem like I’m in a better mood when I’m on a mushroom
Clouded up when I’m packing a boom clack, clack, kaboom
Get the maniac sounds of I wanna fucking shrooma
It’s bound to do ya, all I gotta say is oh no I’m staring at a gobo
But it ain’t my name I don’t know my name so
Why the fuck am I even tryna get a witness
Nobody hangin' out with a weird muothafucker like this
Like this, everybody make a fist
That be the size of the shroom that I ate
I am so high that I intoxicate, anybody looking at me in another way
Gonna get a watermelon thrown at them, yep, yep I got em
Oh f*ck can’t feel my nose I can’t feel my toes
I’m gonna lay down on them, I’m in a full meltdown tripping on the way
The tree blows and the way the wind caught them
It’s time to come to grips I got a long time til I hit bottom, bottom
Bottoming out on the trip and psychotically flowing on all the ju ju
I’m not them, I’m proud enough to get up out of this chair
I’m proud enough to stop pulling my hair
I’m proud enough to get another mushroom outta my backpack
Yo sitting right there, gonna sit back close my eyes
For I gotta get a move on back to life
This is the re-up and now is the time
Mushrooms on my mind
How many kinds of the mushrooms have you really ate?
I focus on eight comfortable ones that are no correlate
Yo, you never can’t tell when you eat them
Poisonous or in salt don’t eat them, treat em, do a lil' bit of thought
Freedom, freedom, fighter when I wanna fight, fight
When I’m in the night shade and I know I gotta eat them, eat them
I sit in my room and I bubble the water for tea
Quicker to get in the blood stream, quicker to trip on the light beam
Quicker to give it to y’all, «Dirtball you got me fucked up
Why the fuck you do this to us, didn’t really wanna get this high
Why you gots to make me fry», look man feel bad but it ain’t my fault
I’m the one over here yo stuck in a vault
Where the vault come from don’t know
But I gotta put a halt to the mushroom gods
Can’t see a mutha f*ckin' thing like I’m in a fog
And nobody seemin to care that I’m dying a miserable death
With no one to call, no one to call and nowhere to fall, nowhere to fall
I’ll leave it to y’all, you too can be tall
The thin or the fat, the big or the small, they call me the Ball
I’m really the one that can give you the psilocybinic advice
Now won’t that be nice?
We party, we party we do it nonstop
We party, we party until they call the cops
We party, we party we keep it hardcore
We party, we party, we party y’all
We party, we party we do it nonstop
We party, we party until they call the cops
We party, we party we keep it hardcore
We party, we party, we party y’all

Грибы

(перевод)
Доброе утро друзья, сегодня мы поговорим о грибах
Кто из вас любит грибы?
Ах да, очень хорошо, очень хорошо
Кому из вас нравятся психоделические грибы?
Хорошо, пойдем найдем
Выстройтесь в одну линию позади меня, идите медленно (следуйте за мной, дети, приходите сейчас, давай),
вы можете сделать это, пойдем
Что эти грибы сделали с моим разумом?
Бегая по соснам, моя голова будто обмотана шпагатом.
Что эти грибы сделали с моим разумом?
Грибы не откажусь, запью их вином
Моя жизнь становится лучше с грибом
Мне кажется, что у меня лучше настроение, когда я на грибах
Затуманенный, когда я упаковываю бум-клак, клак, кабум
Получите маниакальные звуки Я хочу трахать шруму
Это обязательно сработает, все, что я должен сказать, это о нет, я смотрю на гобо
Но это не мое имя, я не знаю своего имени, поэтому
Какого хрена я даже пытаюсь получить свидетеля
Никто не тусуется с таким странным ублюдком, как этот
Таким образом, все делают кулак
Это размер гриба, который я съел
Я так под кайфом, что опьяняю, любой смотрит на меня по-другому
Собираюсь бросить в них арбуз, да, да, я получил их
О, черт возьми, я не чувствую своего носа, я не чувствую пальцев ног
Я лягу на них, я в полном отчаянии спотыкаюсь по дороге
Дерево дует и то, как ветер их поймал
Пришло время взяться за дело, у меня много времени, пока я не достиг дна, дна
Дно в поездке и психотически течет на все ju ju
Я не они, я достаточно горд, чтобы встать с этого стула
Я достаточно горд, чтобы перестать дергать себя за волосы
Я достаточно горд, чтобы достать из рюкзака еще один гриб
Эй, сиди прямо там, сядь, закрой глаза
Потому что я должен вернуться к жизни
Это повтор, и сейчас самое время
Грибы на мой взгляд
Сколько видов грибов ты действительно съел?
Я сосредоточился на восьми удобных, которые не коррелируют
Эй, никогда нельзя сказать, когда ты их ешь
Ядовитые или в соли не ешьте их, лечите их, немного подумайте
Свобода, свобода, боец, когда я хочу драться, драться
Когда я в ночной тени и знаю, что должен их съесть, съешь их
Я сижу в своей комнате и бурлю воду для чая
Быстрее попасть в кровоток, быстрее споткнуться о световой луч
Быстрее, чтобы дать это вам всем, «Dirtball, ты меня испортил
Какого хрена ты делаешь это с нами, на самом деле не хотел подниматься так высоко
Почему ты заставляешь меня жарить», смотри, чувак, мне плохо, но это не моя вина
Я тот, кто здесь, ты застрял в хранилище
Откуда хранилище не знаю
Но я должен остановить грибных богов
Ничего не вижу, черт возьми, будто я в тумане
И никого, кажется, не волнует, что я умираю несчастной смертью
Некому звонить, некому звонить и некуда падать, некуда падать
Я оставлю это вам всем, вы тоже можете быть высокими
Худой или толстый, большой или маленький, меня называют Мяч
Я действительно тот, кто может дать вам псилоцибиновый совет
Разве это не будет хорошо?
Мы празднуем, мы празднуем, мы делаем это без остановок
Мы веселимся, мы веселимся, пока они не вызовут полицию
Мы празднуем, мы празднуем, мы держим это хардкорным
Мы празднуем, мы празднуем, мы празднуем вас всех
Мы празднуем, мы празднуем, мы делаем это без остановок
Мы веселимся, мы веселимся, пока они не вызовут полицию
Мы празднуем, мы празднуем, мы держим это хардкорным
Мы празднуем, мы празднуем, мы празднуем вас всех
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moonshine Rhyme 2010
Demons ft. The Dirtball 2009
I Came to Party 2011
I Came to the Party 2016

Тексты песен исполнителя: The Dirtball