| Well good morning my friends, today we shall discuss the mushrooms
| Доброе утро друзья, сегодня мы поговорим о грибах
|
| How many of you like mushrooms? | Кто из вас любит грибы? |
| Ah yes, very nice, very good
| Ах да, очень хорошо, очень хорошо
|
| Now how many of you like psychedelic mushrooms? | Кому из вас нравятся психоделические грибы? |
| Alrighty let’s go find some
| Хорошо, пойдем найдем
|
| Form a single line behind me, walk slow (follow me kids, come one now, come on),
| Выстройтесь в одну линию позади меня, идите медленно (следуйте за мной, дети, приходите сейчас, давай),
|
| you can do this, let’s go
| вы можете сделать это, пойдем
|
| What have these mushrooms all done to my mind?
| Что эти грибы сделали с моим разумом?
|
| Running through the pines, my head feels wrapped in twine
| Бегая по соснам, моя голова будто обмотана шпагатом.
|
| What have these mushrooms all done with my mind?
| Что эти грибы сделали с моим разумом?
|
| Shrooms I won’t decline, wash them down with wine
| Грибы не откажусь, запью их вином
|
| My life goes better with a mushroom
| Моя жизнь становится лучше с грибом
|
| I seem like I’m in a better mood when I’m on a mushroom
| Мне кажется, что у меня лучше настроение, когда я на грибах
|
| Clouded up when I’m packing a boom clack, clack, kaboom
| Затуманенный, когда я упаковываю бум-клак, клак, кабум
|
| Get the maniac sounds of I wanna fucking shrooma
| Получите маниакальные звуки Я хочу трахать шруму
|
| It’s bound to do ya, all I gotta say is oh no I’m staring at a gobo
| Это обязательно сработает, все, что я должен сказать, это о нет, я смотрю на гобо
|
| But it ain’t my name I don’t know my name so
| Но это не мое имя, я не знаю своего имени, поэтому
|
| Why the fuck am I even tryna get a witness
| Какого хрена я даже пытаюсь получить свидетеля
|
| Nobody hangin' out with a weird muothafucker like this
| Никто не тусуется с таким странным ублюдком, как этот
|
| Like this, everybody make a fist
| Таким образом, все делают кулак
|
| That be the size of the shroom that I ate
| Это размер гриба, который я съел
|
| I am so high that I intoxicate, anybody looking at me in another way
| Я так под кайфом, что опьяняю, любой смотрит на меня по-другому
|
| Gonna get a watermelon thrown at them, yep, yep I got em
| Собираюсь бросить в них арбуз, да, да, я получил их
|
| Oh f*ck can’t feel my nose I can’t feel my toes
| О, черт возьми, я не чувствую своего носа, я не чувствую пальцев ног
|
| I’m gonna lay down on them, I’m in a full meltdown tripping on the way
| Я лягу на них, я в полном отчаянии спотыкаюсь по дороге
|
| The tree blows and the way the wind caught them
| Дерево дует и то, как ветер их поймал
|
| It’s time to come to grips I got a long time til I hit bottom, bottom
| Пришло время взяться за дело, у меня много времени, пока я не достиг дна, дна
|
| Bottoming out on the trip and psychotically flowing on all the ju ju
| Дно в поездке и психотически течет на все ju ju
|
| I’m not them, I’m proud enough to get up out of this chair
| Я не они, я достаточно горд, чтобы встать с этого стула
|
| I’m proud enough to stop pulling my hair
| Я достаточно горд, чтобы перестать дергать себя за волосы
|
| I’m proud enough to get another mushroom outta my backpack
| Я достаточно горд, чтобы достать из рюкзака еще один гриб
|
| Yo sitting right there, gonna sit back close my eyes
| Эй, сиди прямо там, сядь, закрой глаза
|
| For I gotta get a move on back to life
| Потому что я должен вернуться к жизни
|
| This is the re-up and now is the time
| Это повтор, и сейчас самое время
|
| Mushrooms on my mind
| Грибы на мой взгляд
|
| How many kinds of the mushrooms have you really ate?
| Сколько видов грибов ты действительно съел?
|
| I focus on eight comfortable ones that are no correlate
| Я сосредоточился на восьми удобных, которые не коррелируют
|
| Yo, you never can’t tell when you eat them
| Эй, никогда нельзя сказать, когда ты их ешь
|
| Poisonous or in salt don’t eat them, treat em, do a lil' bit of thought
| Ядовитые или в соли не ешьте их, лечите их, немного подумайте
|
| Freedom, freedom, fighter when I wanna fight, fight
| Свобода, свобода, боец, когда я хочу драться, драться
|
| When I’m in the night shade and I know I gotta eat them, eat them
| Когда я в ночной тени и знаю, что должен их съесть, съешь их
|
| I sit in my room and I bubble the water for tea
| Я сижу в своей комнате и бурлю воду для чая
|
| Quicker to get in the blood stream, quicker to trip on the light beam
| Быстрее попасть в кровоток, быстрее споткнуться о световой луч
|
| Quicker to give it to y’all, «Dirtball you got me fucked up
| Быстрее, чтобы дать это вам всем, «Dirtball, ты меня испортил
|
| Why the fuck you do this to us, didn’t really wanna get this high
| Какого хрена ты делаешь это с нами, на самом деле не хотел подниматься так высоко
|
| Why you gots to make me fry», look man feel bad but it ain’t my fault
| Почему ты заставляешь меня жарить», смотри, чувак, мне плохо, но это не моя вина
|
| I’m the one over here yo stuck in a vault
| Я тот, кто здесь, ты застрял в хранилище
|
| Where the vault come from don’t know
| Откуда хранилище не знаю
|
| But I gotta put a halt to the mushroom gods
| Но я должен остановить грибных богов
|
| Can’t see a mutha f*ckin' thing like I’m in a fog
| Ничего не вижу, черт возьми, будто я в тумане
|
| And nobody seemin to care that I’m dying a miserable death
| И никого, кажется, не волнует, что я умираю несчастной смертью
|
| With no one to call, no one to call and nowhere to fall, nowhere to fall
| Некому звонить, некому звонить и некуда падать, некуда падать
|
| I’ll leave it to y’all, you too can be tall
| Я оставлю это вам всем, вы тоже можете быть высокими
|
| The thin or the fat, the big or the small, they call me the Ball
| Худой или толстый, большой или маленький, меня называют Мяч
|
| I’m really the one that can give you the psilocybinic advice
| Я действительно тот, кто может дать вам псилоцибиновый совет
|
| Now won’t that be nice?
| Разве это не будет хорошо?
|
| We party, we party we do it nonstop
| Мы празднуем, мы празднуем, мы делаем это без остановок
|
| We party, we party until they call the cops
| Мы веселимся, мы веселимся, пока они не вызовут полицию
|
| We party, we party we keep it hardcore
| Мы празднуем, мы празднуем, мы держим это хардкорным
|
| We party, we party, we party y’all
| Мы празднуем, мы празднуем, мы празднуем вас всех
|
| We party, we party we do it nonstop
| Мы празднуем, мы празднуем, мы делаем это без остановок
|
| We party, we party until they call the cops
| Мы веселимся, мы веселимся, пока они не вызовут полицию
|
| We party, we party we keep it hardcore
| Мы празднуем, мы празднуем, мы держим это хардкорным
|
| We party, we party, we party y’all | Мы празднуем, мы празднуем, мы празднуем вас всех |