| They spread like some awful damn disease
| Они распространяются, как какая-то ужасная проклятая болезнь
|
| I swear I didn’t mean what I said
| Клянусь, я не имел в виду то, что сказал
|
| I swear I didn’t mean it
| Клянусь, я не это имел в виду
|
| Now listen close
| Теперь слушайте внимательно
|
| You owe me ears for dropping eaves
| Ты должен мне уши за то, что я опускаю карнизы
|
| Forget it all
| Забудь обо всем
|
| You caught me in a moment weak
| Ты поймал меня в момент слабости
|
| Sometimes I just can’t help myself
| Иногда я просто не могу с собой поделать
|
| Sometimes I can’t help myself at all
| Иногда я совсем не могу с собой поделать
|
| Are we allies or enemies?
| Мы союзники или враги?
|
| This will be the death of me
| Это будет смерть меня
|
| Remember when
| Помни когда
|
| I could tell you not to smile when you were mad?
| Я мог бы сказать тебе не улыбаться, когда ты злишься?
|
| And you would always crack, and we’d both be laughing in the end
| И ты бы всегда ломался, и мы оба смеялись бы в конце
|
| Now you’re not so quick to forget
| Теперь ты не так быстро забываешь
|
| Are we allies or enemies?
| Мы союзники или враги?
|
| This will be the death of me
| Это будет смерть меня
|
| This will be the death of me
| Это будет смерть меня
|
| All is fair in love and war, but I can’t fight with you anymore
| В любви и на войне все справедливо, но я больше не могу сражаться с тобой
|
| This will be the death of me
| Это будет смерть меня
|
| What happens now?
| Что происходит сейчас?
|
| Do we have another go?
| У нас есть еще одна попытка?
|
| Do we bow out and take our separate roads?
| Мы кланяемся и идем разными дорогами?
|
| I’ll admit I’ve had my doubts
| Признаюсь, у меня были сомнения
|
| But I want to be let in not out
| Но я хочу, чтобы меня впустили, а не выпустили
|
| But I want to be let in not out
| Но я хочу, чтобы меня впустили, а не выпустили
|
| Are we allies or enemies?
| Мы союзники или враги?
|
| This will be the death of me
| Это будет смерть меня
|
| This will be the death of me
| Это будет смерть меня
|
| All is fair in love and war, but I can’t fight with you anymore
| В любви и на войне все справедливо, но я больше не могу сражаться с тобой
|
| This will be the death of me
| Это будет смерть меня
|
| Are we allies or enemies?
| Мы союзники или враги?
|
| This will be the death of me | Это будет смерть меня |