| Сидя на скамейке в торговом центре West Town
|
| Он сел в своем комбинезоне и спросил меня
|
| Вы ждете женщину
|
| Я кивнул да и сказал, как насчет тебя
|
| Он сказал, сын, с 1952 года я был
|
| В ожидании женщины
|
| Когда я подобрал ее на наше первое свидание
|
| Я сказал ей, что буду там в восемь
|
| И она спустилась по лестнице в восемь тридцать
|
| Она сказала, что мне жаль, что я так долго
|
| Не понравилась вещь, которую я примерила
|
| Но позвольте мне сказать вам, сын, она выглядела довольно
|
| Да, она не торопится, но я не против
|
| В ожидании женщины
|
| Он сказал, что на планирование свадьбы ушел год.
|
| Вы говорите о беспокойном человеке, я нервничал
|
| В ожидании женщины
|
| А потом он толкнул мою руку, как это делают старики
|
| И сказал, я скажу это о медовом месяце, это того стоило
|
| В ожидании женщины
|
| И я не думаю, что мы где-то были
|
| Она не заставила нас опоздать, клянусь
|
| Иногда она делает это просто потому, что может
|
| Мальчик, это просто факт жизни
|
| То же самое будет и с твоей молодой женой
|
| Можно продолжать и привыкнуть к этому.
|
| Она не торопится, потому что ты не против
|
| В ожидании женщины
|
| Я где-то читал статистику показывает
|
| Мужчина всегда идет первым
|
| И это имеет смысл, потому что я знаю, что она не будет готова
|
| Итак, когда наконец придет мое время
|
| И я перехожу на другую сторону
|
| Я найду себе скамью, если они есть
|
| Я надеюсь, что она не торопится, потому что я не против
|
| В ожидании женщины
|
| Дорогая, не торопись, потому что я не против
|
| В ожидании женщины |