| Blackout! (оригинал) | Затемнение! (перевод) |
|---|---|
| I stepped into the elevator with Mattie Safer and Milk-Eyed Mender when there | Я вошла в лифт вместе с Мэтти Сейфер и Молочноглазой Мендер, когда там |
| was | был |
| a blackout | затемнение |
| We stepped out to the pavement unmanned cars were crashing in to unmanned cars | Мы вышли на тротуар беспилотные автомобили врезались в беспилотные автомобили |
| in the blackout | в темноте |
| We’ll never ever go back to the time when we’d shake it down | Мы никогда не вернемся к тому времени, когда мы встряхнули его |
| in the blackout | в темноте |
| We were making wishes on some missiles we mistook for shooting stars | Мы загадывали желания некоторым ракетам, которые приняли за падающие звезды. |
| in the blackout | в темноте |
| We’ll never ever go back to the time when we’d shake it down | Мы никогда не вернемся к тому времени, когда мы встряхнули его |
| in the blackout | в темноте |
