| Sometmes I just feel these crazy dreams inside
| Иногда я просто чувствую эти безумные сны внутри
|
| People hiding behind uniforms, scream aloud and shout tonight
| Люди прячутся за униформой, громко кричат и кричат сегодня вечером
|
| Point your fingers and question why
| Укажите пальцами и спросите, почему
|
| Scared, scared people won’t smile, I don’t know
| Испуганные, испуганные люди не будут улыбаться, я не знаю
|
| (imagination)
| (воображение)
|
| A real sound
| Настоящий звук
|
| From the street
| С улицы
|
| From the towns
| Из городов
|
| Sometimes I watch and wait
| Иногда я смотрю и жду
|
| For signs and voices and screams
| Для знаков и голосов и криков
|
| Screaming now at a funny joke
| Кричать сейчас на смешную шутку
|
| Can we all be judged between
| Можем ли мы все быть судимы между
|
| I know I’m happy, it’s too obscene
| Я знаю, что счастлив, это слишком непристойно
|
| That’s when I see you standing there
| Вот когда я вижу, что ты стоишь там
|
| (imagination)
| (воображение)
|
| A real sound
| Настоящий звук
|
| From the street
| С улицы
|
| From the towns
| Из городов
|
| Silent footsteps
| Тихие шаги
|
| Whispers aloud
| шепчет вслух
|
| It’s too late
| Это очень поздно
|
| The deadbeat underground
| Бездельник под землей
|
| Because we saw you
| Потому что мы видели тебя
|
| Saw you in this town
| Видел тебя в этом городе
|
| Yes we saw you
| Да, мы видели тебя
|
| You were wearing the uniforms
| Вы были одеты в униформу
|
| You were wearing the uniforms
| Вы были одеты в униформу
|
| (imagination)
| (воображение)
|
| A real sound
| Настоящий звук
|
| From the street
| С улицы
|
| From the towns
| Из городов
|
| Reality, or just lies? | Реальность или просто ложь? |
| (maybe tomorrow)
| (может быть завтра)
|
| Be good now, and don’t do nothing (maybe tomorrow)
| Будь хорошим сейчас и ничего не делай (может быть, завтра)
|
| Bang, bang, bang, bang, you’re dead | Бах, бах, бах, бах, ты мертв |