| Don’t ask me to move a mountain
| Не проси меня свернуть гору
|
| Don’t ask me to swim your sea
| Не проси меня плавать в твоем море
|
| Don’t think that I am a tower of strength
| Не думай, что я башня силы
|
| Don’t lean too much on me When looking to the future
| Не слишком полагайся на меня, когда смотришь в будущее
|
| Don’t build your dreams too high
| Не стройте свои мечты слишком высоко
|
| I beg you to remember
| Я умоляю вас помнить
|
| I’m just an ordinary guy
| я обычный парень
|
| I ain’t no miracle worker
| Я не чудотворец
|
| I do the best that I can
| Я делаю все, что могу
|
| I ain’t no miracle worker
| Я не чудотворец
|
| Oh Lord, I ain’t no miracle man
| О, Господи, я не чудо-человек
|
| And I don’t have a fortune
| И у меня нет состояния
|
| You know I sweat for each dime I make
| Вы знаете, я потею за каждую копейку, которую зарабатываю
|
| But I’m always living now just looking
| Но я всегда живу сейчас, просто смотрю
|
| To that get love you bring
| Чтобы получить любовь, которую вы приносите
|
| Every day I keep on trying
| Каждый день я продолжаю пытаться
|
| To do my best for you
| Чтобы сделать все возможное для вас
|
| And every trying just ain’t enough baby
| И каждой попытки недостаточно, детка
|
| Well tell me what would you have me do
| Хорошо скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал
|
| I ain’t no miracle worker
| Я не чудотворец
|
| I do the best that I can
| Я делаю все, что могу
|
| I ain’t no miracle worker
| Я не чудотворец
|
| Oh Lord, I ain’t no miracle man
| О, Господи, я не чудо-человек
|
| Ask me to be tender
| Попроси меня быть нежным
|
| Ask me to be truth
| Попроси меня быть правдой
|
| Ask me for all the love I have
| Спроси меня обо всей моей любви
|
| And girl, I’ll give it all to you
| И девочка, я отдам тебе все
|
| But girl, I just can’t offer
| Но, девочка, я просто не могу предложить
|
| No storybook romance
| Никакого романа из сборника рассказов
|
| Girl, that’s what you’re looking for, baby
| Девочка, это то, что ты ищешь, детка
|
| I tell you, we just don’t have a chance
| Говорю вам, у нас просто нет шансов
|
| I ain’t no miracle worker
| Я не чудотворец
|
| I do the best that I can
| Я делаю все, что могу
|
| I ain’t no miracle worker
| Я не чудотворец
|
| Oh Lord, I’m not a miracle man | О Господи, я не чудотворец |