
Дата выпуска: 30.06.2009
Язык песни: Английский
Give Up Your Guns(оригинал) |
When I woke up this morning |
I found myself alone |
I turned to touch her hair, but she was gone |
She was gone |
And there beside my pillow |
Were her tears from the night before |
She said, give up your guns and face the law |
I robbed a bank in Tampa |
And I thought I had it made |
But the hounds picked up my trail within the glades |
So I ran |
And I stumbled on this cabin |
And she came to me once more |
She said, give up your guns and face the law |
I don’t wanna leave her |
I don’t wanna die |
Deep within a cold, cold grave |
With no one 'round to cry |
But I have got my pistol |
Now it’s time to choose |
Shooting here or hanging there |
And either way I lose |
And now, I’m in this cabin |
Where my own true love should be Instead, there lies a note she wrote to me And it says |
No, you can’t live by the bullet |
But you sure as death can die |
My love, give up your guns or say goodbye, goodbye |
And the sheriff now is calling |
With his shotgun at my door |
Son, give up your guns and face the law |
(перевод) |
Когда я проснулся сегодня утром |
Я оказался один |
Я повернулся, чтобы коснуться ее волос, но ее уже не было. |
Она ушла |
И там, рядом с моей подушкой |
Были ли ее слезы прошлой ночью |
Она сказала: брось свое оружие и предстань перед законом. |
Я ограбил банк в Тампе |
И я думал, что сделал это |
Но гончие уловили мой след на полянах |
Так что я побежал |
И я наткнулся на эту каюту |
И она пришла ко мне еще раз |
Она сказала: брось свое оружие и предстань перед законом. |
я не хочу оставлять ее |
я не хочу умирать |
Глубоко в холодной, холодной могиле |
Нет никого, кто мог бы плакать |
Но у меня есть пистолет |
Теперь пришло время выбрать |
Стрелять здесь или висеть там |
И в любом случае я теряю |
И вот я в этой каюте |
Там, где должна быть моя настоящая любовь. Вместо этого лежит записка, которую она написала мне. |
Нет, ты не можешь жить пулей |
Но ты уверен, что смерть может умереть |
Любовь моя, брось свое оружие или попрощайся, до свидания |
И шериф сейчас звонит |
С дробовиком у моей двери |
Сын, брось свое оружие и предстань перед законом |