| Stripped to the waist we fall into the river
| Раздетые по пояс, мы падаем в реку
|
| Cover your eyes so you don’t know the secret
| Закрой глаза, чтобы не узнать секрет
|
| I’ve been trying to hide
| Я пытался скрыть
|
| We held our breath to see our names are written
| Мы затаили дыхание, чтобы увидеть, как написаны наши имена
|
| On the wreck of '86
| На обломках 86-го
|
| That was the year I knew the panic was over
| Это был год, когда я знал, что паника закончилась
|
| Yes since we found out
| Да, так как мы узнали
|
| Since we found out
| С тех пор как мы узнали
|
| That anything could happen
| Что все может случиться
|
| Anything could happen
| Может произойти все, что угодно
|
| Anything could happen
| Может произойти все, что угодно
|
| Anything could happen
| Может произойти все, что угодно
|
| Anything could happen
| Может произойти все, что угодно
|
| Anything could happen
| Может произойти все, что угодно
|
| Anything could
| Все могло
|
| After the war we said we’d fight together
| После войны мы сказали, что будем сражаться вместе
|
| I guess we thought that’s just what humans do
| Я думаю, мы думали, что это именно то, что делают люди.
|
| Letting darkness grow
| Позволить тьме расти
|
| As if we need its palette and we need its color
| Как будто нам нужна его палитра и нам нужен его цвет
|
| But now I’ve seen it through
| Но теперь я видел это через
|
| And now I know the truth
| И теперь я знаю правду
|
| Baby, I’ll give you everything you need
| Детка, я дам тебе все, что тебе нужно
|
| I’ll give you everything you need, oh
| Я дам тебе все, что тебе нужно, о
|
| I’ll give you everything you need
| Я дам тебе все, что тебе нужно
|
| But I don’t think I need you
| Но я не думаю, что ты мне нужен
|
| Stripped to the waist we fall into the river
| Раздетые по пояс, мы падаем в реку
|
| Cover your eyes so you don’t know the secret
| Закрой глаза, чтобы не узнать секрет
|
| I’ve been trying to hide
| Я пытался скрыть
|
| We held our breath to see our names are written
| Мы затаили дыхание, чтобы увидеть, как написаны наши имена
|
| On the wreck of '86
| На обломках 86-го
|
| That was the year I knew the panic was over
| Это был год, когда я знал, что паника закончилась
|
| I know it’s gonna be (x8)
| Я знаю, что это будет (x8)
|
| But I don’t think I need you (x3) | Но я не думаю, что ты мне нужен (x3) |