| Part 1
| Часть 1
|
| Uniqua: Today, the crew of the Space Shuttle… prepares to head for the stars!
| Uniqua: Сегодня экипаж космического корабля "Шаттл"... готовится отправиться к звездам!
|
| Me and my fearless astronaut team are off on a mission to Mars!
| Я и моя бесстрашная команда астронавтов отправляемся на Марс!
|
| We’ve got an important assignment! | У нас важное задание! |
| A really significant goal!
| Действительно важная цель!
|
| Austin: Find out what’s making that 'boinga' sound!
| Остин: Узнай, что издает этот звук «боинга»!
|
| Pablo: And report back to Mission Control!
| Пабло: И доложи в Центр управления полетами!
|
| Austin, Uniqua and Pablo: We’re going to Mars! | Остин, Юникуа и Пабло: мы летим на Марс! |
| We’re going to Mars!
| Мы летим на Марс!
|
| A mission is what we’ve got!
| Миссия - это то, что у нас есть!
|
| Pablo: We’re gonna say 'roger' a lot!
| Пабло: Мы будем много говорить «Роджер»!
|
| Austin, Uniqua and Pablo: We’re going to Mars! | Остин, Юникуа и Пабло: мы летим на Марс! |
| We’re going to Mars!
| Мы летим на Марс!
|
| We’re going to Mars! | Мы летим на Марс! |
| We don’t know what lies ahead…
| Мы не знаем, что ждет впереди…
|
| Pablo: But, we do know the planet’s red!
| Пабло: Но мы-то знаем, что планета красная!
|
| Austin, Uniqua and Pablo: We’re going to Mars!
| Остин, Юникуа и Пабло: мы летим на Марс!
|
| Austin: What will we find when we get there?
| Остин: Что мы найдем, когда доберемся туда?
|
| Pablo: Prob’ly some dirt that is red there!
| Пабло: Там, наверное, какая-то красная грязь!
|
| Uniqua: And prob’ly some risks we’ll have to take!
| Uniqua: И, возможно, нам придется пойти на некоторые риски!
|
| Tyrone: The future of space exploration’s at stake!
| Тайрон: на карту поставлено будущее освоения космоса!
|
| Tasha: Quit singing and go, for goodness' sake!
| Таша: Хватит петь и иди, ради всего святого!
|
| Uniqua, Pablo, Austin, Tasha and Tyrone: It’s time to get going before it’s too
| Uniqua, Пабло, Остин, Таша и Тайрон: пора действовать, пока не стало слишком
|
| late! | поздно! |
| We’re going to Mars! | Мы летим на Марс! |
| We’re going to Mars! | Мы летим на Марс! |
| We’re going to Mars!
| Мы летим на Марс!
|
| Part 2
| Часть 2
|
| Austin, Uniqua and Pablo: We’re going to Mars! | Остин, Юникуа и Пабло: мы летим на Марс! |
| We’re going to Mars!
| Мы летим на Марс!
|
| Pablo: Blasting into outer space!
| Пабло: Взрыв в открытый космос!
|
| Austin: With no idea what we’ll face!
| Остин: Понятия не имею, с чем нам предстоит столкнуться!
|
| Austin, Uniqua and Pablo: We’re going to Mars!
| Остин, Юникуа и Пабло: мы летим на Марс!
|
| Tyrone: I’m Tyrone of Mission Control… where we manage the operation!
| Тайрон: Я Тайрон из Управления полетами... где мы управляем операцией!
|
| Tasha: I’m Tasha, and I do radio stuff! | Таша: Меня зовут Таша, и я занимаюсь радио! |
| I handle communication!
| Я умею общаться!
|
| Tasha and Tyrone: We stay in touch with the flight crew! | Таша и Тайрон: Мы остаемся на связи с летным экипажем! |
| Follow them on the
| Следите за ними на
|
| display!
| отображать!
|
| Tyrone: They’ll radio us with questions, we’ll say 'roger' and 'a-okay'!
| Тайрон: Они будут связываться с нами по радио с вопросами, мы будем говорить «понял» и «хорошо»!
|
| Austin, Uniqua and Pablo: We’re going to Mars! | Остин, Юникуа и Пабло: мы летим на Марс! |
| We’re going to Mars!
| Мы летим на Марс!
|
| Pablo: Flying through the great unknown!
| Пабло: Летим через великое неизвестное!
|
| Austin: My helmet’s got a built-in phone!
| Остин: В моем шлеме есть встроенный телефон!
|
| Austin, Uniqua and Pablo: We’re going to Mars!
| Остин, Юникуа и Пабло: мы летим на Марс!
|
| Tasha: It’s billions of miles away! | Таша: Это за миллиарды миль отсюда! |
| But, if you leave real soon…
| Но, если ты скоро уедешь...
|
| Tyrone: The shuttle will shuttle you there today! | Тайрон: Сегодня шаттл доставит тебя туда! |
| Just hang a right at the moon.
| Просто повесьте прямо на луну.
|
| Austin, Uniqua and Pablo: We’re going to Mars! | Остин, Юникуа и Пабло: мы летим на Марс! |
| We’re going to Mars!
| Мы летим на Марс!
|
| Uniqua: Out in space, the gravity’s gone!
| Uniqua: В космосе гравитация исчезла!
|
| Tasha: So, please keep your seatbelts on!
| Таша: Итак, пожалуйста, пристегните ремни!
|
| Tasha and Tyrone: We’re going to Mars!
| Таша и Тайрон: Мы летим на Марс!
|
| Austin, Uniqua and Pablo: We’re going to Mars! | Остин, Юникуа и Пабло: мы летим на Марс! |
| We’re going to Mars!
| Мы летим на Марс!
|
| Pablo: Astronaut life is out of sight!
| Пабло: Жизнь космонавтов скрылась из виду!
|
| Tasha: Stay in touch, and you’ll be all right!
| Таша: Оставайтесь на связи, и все будет хорошо!
|
| Austin, Uniqua and Pablo: We’re going to Mars! | Остин, Юникуа и Пабло: мы летим на Марс! |