
Дата выпуска: 23.07.1990
Язык песни: Английский
So Funky(оригинал) |
Verse 1: Brother Marquis |
I’m Nasty As I Wanna Be |
I express myself so vulgarly |
Obscene, or whatever you wanna call it |
That’s why some suckas wanna stall it |
Some people worry about the wrong thing |
But why worry about what we’re sayin'? |
'Cause we’re gonna do what we wanna do |
And if y’all don’t like it, well then fuck you too! |
People don’t know unless you tell them so |
But it was cool when we were just in the ghetto |
We did ask you to publicize us |
But it was you who created the fuss |
And blew the whole thing out of proportion |
You should worry about your topics like abortion |
So I fiend for the funk like a dope-fiend junky |
Fuck you all, and let us get So Funky! |
Verse 2: Fresh Kid Ice |
Singin' this song, movin' along |
Provin' to the suckas that I keep gettin' |
Stronger than what ya been hearin' |
Kid Ice is on the set, so suckas stop sweatin' |
I kick it funky to show my courage |
When schoolin' others, I kick the knowledge |
For those who hate me, I pray you’ll miss me |
If you find out you had dissed me |
I’ll treat you like a child and smack ya head |
Feed you dick, put you to bed |
Look you in the eye and know you’re fessin' |
Make you take notes of the lesson |
The rhythm is something I cannot hide |
A feelin' that I feel, deep inside |
So talk about me while I make my money |
Kid Ice is known to be So Funky! |
Verse 3: Brother Marquis |
Some say I’m crazy and I got problems |
An evaluation might help solve 'em |
The funky-mack-nasty, filthy-mack-funky |
Stankin' (?), the wino junky |
Mentally scarred, always barred |
Slightly deranged, a half-way retard |
Goin' off insanely, tryin' to retain me |
Tried to capture my rapture, but couldn’t contain me |
I put 'em in shambles, makin' examples |
'Cause once I get started, I’m hard to handle |
You can’t keep me back, you can’t forget that |
I heard the chit-chat; |
you said that I’m wack |
But anyway, that’s okay |
I try not to hear what the niggas say |
So I just fiend for the funk like a dope-fiend junky |
Excuse me y’all, and let me get So Funky! |
Так Обалденно(перевод) |
Куплет 1: Брат маркиз |
Я такой противный, каким хочу быть |
Я выражаюсь так вульгарно |
Непристойный, или как вы хотите это назвать |
Вот почему некоторые сосунки хотят остановить это. |
Некоторые люди беспокоятся о том, что не так |
Но зачем беспокоиться о том, что мы говорим? |
Потому что мы будем делать то, что хотим |
А если вам это не нравится, то и вам на хуй! |
Люди не узнают, если вы им об этом не скажете |
Но было круто, когда мы были просто в гетто |
Мы просили вас рассказать о нас |
Но это ты создал суету |
И взорвал все это из пропорции |
Вы должны беспокоиться о таких темах, как аборт |
Так что я изверг для фанка, как наркоман-наркоман |
Пошли вы все на хуй, и позвольте нам стать такими веселыми! |
Куплет 2: Fresh Kid Ice |
Пою эту песню, двигаюсь вперед |
Доказывая отстойникам, что я продолжаю получать |
Сильнее, чем то, что ты слышал |
Кид Айс на съемочной площадке, так что перестаньте потеть |
Я пинаю это фанки, чтобы показать свою смелость |
Когда я обучаю других, я пинаю знания |
Для тех, кто меня ненавидит, я молюсь, чтобы вы скучали по мне |
Если ты узнаешь, что оскорбил меня |
Я буду обращаться с тобой как с ребенком и шлепать тебя по голове |
Накорми тебя, уложи в постель |
Смотри тебе в глаза и знай, что ты притворяешься |
Заставьте вас делать записи урока |
Ритм - это то, что я не могу скрыть |
Чувство, которое я чувствую глубоко внутри |
Так что говорите обо мне, пока я зарабатываю деньги |
Кид Айс, как известно, очень веселый! |
Куплет 3: Брат маркиз |
Некоторые говорят, что я сумасшедший и у меня проблемы |
Оценка может помочь решить их |
Фанки-мак-противный, грязный-мак-фанки |
Станкин (?), пьяница-наркоман |
Психически травмированный, всегда запрещенный |
Слегка ненормальный, отсталый на полпути |
Ухожу безумно, пытаясь удержать меня. |
Пытался запечатлеть мой восторг, но не смог сдержать меня. |
Я положил их в руины, делая примеры |
Потому что, как только я начну, со мной трудно справиться |
Ты не можешь удержать меня, ты не можешь забыть это |
я слышал болтовню; |
ты сказал, что я ненормальный |
Но в любом случае, это нормально |
Я стараюсь не слышать, что говорят нигеры |
Так что я просто изверг из-за фанка, как наркоман-наркоман |
Простите меня, и позвольте мне стать таким веселым! |
Название | Год |
---|---|
Pop That Pussy | 2008 |
20 Bluntz A Day (including embedded track '11 O'clock News) ft. The 2 Live Crew, Christion | 1996 |