| I was in town for the holidays
| Я был в городе на праздники
|
| I happened to stop by the store and I ran into your mom
| Я случайно зашел в магазин и столкнулся с твоей мамой
|
| She remembers thinking we wouldn’t graduate
| Она помнит, как думала, что мы не выпустимся
|
| And if you didn’t walk that it would’ve been my fault
| И если бы ты не ходил, это была бы моя вина
|
| And I’m like, oh that’s all it takes
| И я такой, о, это все, что нужно
|
| For the memories to come back to me
| Чтобы воспоминания вернулись ко мне
|
| Like, damn, I should call you up
| Типа, черт возьми, я должен позвонить тебе
|
| Out of the blue like
| Внезапно, как
|
| 'It's been such a long time
| 'Это было так давно
|
| How many years passed by
| Сколько лет прошло
|
| You’ve been married twice, damn
| Ты был дважды женат, черт возьми
|
| I really liked the last guy'
| Мне очень понравился последний парень'
|
| Girl, you know I’m joking
| Девушка, вы знаете, я шучу
|
| Jealous and I’m broken, yeah
| Завидую, и я сломлен, да
|
| Tryna let it be
| Попробуй пусть будет
|
| 'Cause you’re out here
| Потому что ты здесь
|
| Falling in love with veryone but me
| Влюбиться в кого-то, кроме меня
|
| Your lov, your love, your love is what I’m missing
| Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь - это то, чего мне не хватает
|
| Your love, your love, your love always felt different
| Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь всегда казалась другой
|
| Your love, your love, I go there reminiscing
| Твоя любовь, твоя любовь, я иду туда вспоминая
|
| Your love, your love, your love has got me missing you
| Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь заставляет меня скучать по тебе
|
| I still had your number in my phone
| У меня все еще был твой номер в моем телефоне
|
| From all those late night talks when we both felt alone
| От всех этих поздних ночных разговоров, когда мы оба чувствовали себя одинокими
|
| I’m scared to call, and see you’ve moved on and changed
| Я боюсь звонить и видеть, что ты ушел и изменился
|
| Or maybe I’m scared 'cause I know that I’m not the same
| Или, может быть, я боюсь, потому что знаю, что я не тот
|
| I’m like, oh that’s all it takes
| Я такой, о, это все, что нужно
|
| For the memories to come back to me
| Чтобы воспоминания вернулись ко мне
|
| Like, damn, I should call you up
| Типа, черт возьми, я должен позвонить тебе
|
| Out of the blue like
| Внезапно, как
|
| It’s been such a long time
| Это было так давно
|
| How many years passed by
| Сколько лет прошло
|
| You’ve been married twice, damn
| Ты был дважды женат, черт возьми
|
| I really liked the last guy
| Мне очень понравился последний парень
|
| Girl, you know I’m joking
| Девушка, вы знаете, я шучу
|
| Jealous and I’m broken, yeah
| Завидую, и я сломлен, да
|
| Tryna let it be
| Попробуй пусть будет
|
| 'Cause you’re out here
| Потому что ты здесь
|
| Falling in love with everyone but me
| Влюбиться во всех, кроме меня
|
| Your love, your love, your love is what I’m missing
| Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь - это то, чего мне не хватает
|
| Your love, your love, your love always felt different
| Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь всегда казалась другой
|
| Your love, your love, I go there reminiscing
| Твоя любовь, твоя любовь, я иду туда вспоминая
|
| Your love, your love, your love has got me missing you
| Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь заставляет меня скучать по тебе
|
| So I took a cab to your house
| Так что я взял такси до твоего дома
|
| 'Cause I drank just to calm down, no I
| Потому что я пил, чтобы успокоиться, нет, я
|
| Haven’t felt this way since the last time we went out
| Не чувствовал себя так с тех пор, как мы в последний раз выходили
|
| When I, knocked on your door, it felt like hours flew right by
| Когда я постучал в твою дверь, мне показалось, что часы пролетели незаметно
|
| And when you saw me you just stared right into my eyes
| И когда ты увидел меня, ты просто посмотрел мне прямо в глаза
|
| You said
| Вы сказали
|
| It’s been such a long time
| Это было так давно
|
| How many years passed by
| Сколько лет прошло
|
| You’ve been gone a while, damn
| Тебя давно не было, черт возьми
|
| I didn’t even think twice
| Я даже не подумал дважды
|
| Boy, you know I’m joking
| Мальчик, ты знаешь, что я шучу
|
| Jealous and I’m broken, yeah
| Завидую, и я сломлен, да
|
| Tryna let it be
| Попробуй пусть будет
|
| 'Cause you’re out here
| Потому что ты здесь
|
| Looking for love in everyone but me
| Ищу любовь во всех, кроме себя
|
| Your love, your love, your love is what I’m missing
| Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь - это то, чего мне не хватает
|
| Your love, your love, your love always felt different
| Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь всегда казалась другой
|
| Your love, your love, I go there reminiscing
| Твоя любовь, твоя любовь, я иду туда вспоминая
|
| Your love, your love, your love has got me missing you
| Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь заставляет меня скучать по тебе
|
| Your love, your love, your love is what I’m missing
| Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь - это то, чего мне не хватает
|
| Your love, your love, your love always felt different
| Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь всегда казалась другой
|
| Your love, your love, I go there reminiscing
| Твоя любовь, твоя любовь, я иду туда вспоминая
|
| Your love, your love, your love has got me missing you
| Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь заставляет меня скучать по тебе
|
| Missing you
| Скучаю по тебе
|
| Missing | Отсутствует |