Перевод текста песни 58 BPM - Tensnake, Fiora, Marco Niemerski

58 BPM - Tensnake, Fiora, Marco Niemerski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 58 BPM, исполнителя - Tensnake.
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Английский

58 BPM

(оригинал)
Symptom of the Earth’s rotation, ooh baby baby don’t apologize
It could be a bad vibration;
been goin' way too fast to synchronize
You’ll uncover all my weak spots ah but blink and you’ll miss us
Conversations in a hurry don’t ever seem to add up to much
We can do this fast or slow
Take your time and we’ll both know
What can get under my skin
Then just start again
Fifty-eight B P M
I’m feelin' it — my fever starts to rise
Fifty-eight B P M
One second 'til the beat match gets in time
Fifty-eight B P M
We can both peel it back to second skin
Coz seven hundred miles an hour’s just too fast to take the world in, world in.
Fallin' for the night’s deception, we’re slower than a minute, out of time
Make your move in my direction, losin' to the motion on my mind
We’ll be in a time warp stretchin' weightless over and over
Rhythm in a steady breath that brings you closer and closer
We can do this fast or slow
Take your time and we’ll both know
What can get under my skin
Then just start again
Fifty-eight B P M
I’m feelin' it — my fever starts to rise
Fifty-eight B P M
One second 'til the beat match gets in time
Fifty-eight B P M
We can both peel it back to second skin
Coz seven hundred miles an hour’s just too fast to take the world in, world in.
(перевод)
Симптом вращения Земли, о, детка, не извиняйся
Это может быть плохая вибрация;
шли слишком быстро, чтобы синхронизировать
Вы обнаружите все мои слабые места, но моргните, и вы будете скучать по нам
Разговоры в спешке никогда не кажутся важными
Мы можем сделать это быстро или медленно
Не торопитесь, и мы оба будем знать
Что может попасть под мою кожу
Тогда просто начните снова
Пятьдесят восемь Б П М
Я чувствую это — моя лихорадка начинает расти
Пятьдесят восемь Б П М
Одна секунда, пока бит-матч не успеет
Пятьдесят восемь Б П М
Мы оба можем очистить его до второй кожи
Потому что семьсот миль в час — это слишком быстро, чтобы охватить мир, мир.
Влюбляемся в ночной обман, мы медленнее минуты, вне времени
Сделай свой ход в моем направлении, проигрывая движению в моей голове
Мы будем во временной деформации растягиваться невесомо снова и снова
Ритм в ровном дыхании, которое приближает вас все ближе и ближе
Мы можем сделать это быстро или медленно
Не торопитесь, и мы оба будем знать
Что может попасть под мою кожу
Тогда просто начните снова
Пятьдесят восемь Б П М
Я чувствую это — моя лихорадка начинает расти
Пятьдесят восемь Б П М
Одна секунда, пока бит-матч не успеет
Пятьдесят восемь Б П М
Мы оба можем очистить его до второй кожи
Потому что семьсот миль в час — это слишком быстро, чтобы охватить мир, мир.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Best Case Life ft. Tensnake, Fiora 2019
Desire 2016
Best Case Life ft. Gemini Rising, Fiora 2019
Good Enough To Keep ft. Tensnake, Fiora 2013
Heartbeat Loud ft. Fiora 2014
Love Sublime ft. Tensnake, Fiora 2013
Good Enough To Keep ft. Tensnake, Nile Rodgers 2013
Love Sublime ft. Fiora, Tensnake 2013
The Future ft. Tensnake, Fiora 2019
Let It Go by ft. Tensnake, Fiora 2019
Through It All ft. Fiora 2018
Count To Five ft. Tensnake 2018
Let It Go by ft. Tensnake, Fiora 2019
See Right Through ft. Tensnake, Fiora 2013
Morph ft. Gemini Rising, Tensnake 2019
See Right Through ft. Marco Niemerski, Fiora 2013
Morph ft. Tensnake, Gemini Rising 2019
Hurting ft. Tensnake 2012
Days to Come ft. Seven Lions 2015
Tangy ft. Gemini Rising, Fiora 2019

Тексты песен исполнителя: Tensnake
Тексты песен исполнителя: Fiora

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
My Pillow 2022
SI TE VAS 2022
But Not for Me ft. Barbara Casini, Barbara Casini, Renato Sellani 2002
La Espada Sagrada 1995
Canto Bebo e Choro ft. Ronaldo 2015
Глава 2. Кто сделал лужу ft. Александр Пожаров 2021
El crujir de tus rodillas 2015
Nubi di ieri sul nostro domani odierno 2006