| Nous n’sommes pas au pays de Candy ni chez les nantis
| Мы не в конфетной стране или среди богатых
|
| Ici les enfants ont trop vite grandi
| Здесь дети выросли слишком быстро
|
| Choisi d'être des bandits, crois y
| Выбрал быть бандитами, поверь
|
| Teste z’en un arme il t’la brandi
| Испытайте оружие, которое он размахивал вам
|
| T’incendie mais qu’est ce t’en dis
| Ты в огне, но что ты говоришь
|
| Vas y va leur parler si tu veux du Mahatma Gandhi
| Давай, поговори с ними, если хочешь Махатму Ганди.
|
| Parle leur plutôt de boxe thaï
| Вместо этого поговорите с ними о тайском боксе.
|
| De films qui défouraillent en pagaille
| Фильмы, которые сводят с ума
|
| Histoire de racaille poum poum poum poum bye bye
| Scum история бум бум бум бум пока пока
|
| Et puis parle leur d’argent qui est omniprésent
| А потом расскажи им о деньгах, которые вездесущи
|
| Dans leur esprit
| В их уме
|
| Comme ls autres ils sont pris toi moi aussi
| Как и другие, они берут тебя и меня тоже
|
| Ça nous a tous pourri
| Это гнилое всех нас
|
| Tous les jours l’homme nourrit ls plus mauvaises intentions
| Каждый день человек вынашивает самые худшие намерения
|
| Envers ses semblables jalousie
| Ревность к своим товарищам
|
| Envie d’argent tellement tellement
| Так хочется денег
|
| Plus qu’ils ne pourraient dépenser d’leur vivant
| Больше, чем они могли бы потратить за свою жизнь
|
| Alors comme un bon chasseur
| Так, как хороший охотник
|
| Il apprend à faire des embuscades
| Он учится устраивать засады
|
| Des guet-apens
| засады
|
| Prendre la vie d’un innocent ou celle de son frère s’il le faut
| Лишить жизни невиновного или его брата, если это необходимо
|
| Mec si tu n’veux pas connaître la mort trop tôt
| Человек, если ты не хочешь узнать смерть слишком рано
|
| N’oublie pas qu’la discrétion
| Не забывайте, что осмотрительность
|
| C’est la règle d’or là où c’est chaud
| Это золотое правило там, где жарко
|
| Trop d’buzz sur toi
| Слишком много шума о вас
|
| Ils veulent faire sauter ton biz
| Они хотят взорвать ваш бизнес
|
| Les loups sont prêts à tout | Волки готовы ко всему |
| Pour te prendre ton bien
| Чтобы получить от вас добро
|
| Trop d’buzz sur toi
| Слишком много шума о вас
|
| Ils veulent faire sauter ton biz
| Они хотят взорвать ваш бизнес
|
| Les loups sont prêts à tout
| Волки готовы ко всему
|
| Pour te prendre ton pain
| Чтобы взять свой хлеб
|
| Qui frappe à 5 h 00 du mat', Police
| Кто стучит в 5 утра, Полиция
|
| Perquis', ton père crise, un gros moustachu t’maîtrise
| Перкис, твой отец в кризисе, тебя контролирует большой усатый мужчина
|
| Pendant que d’autres flics brisent les portes des placards
| В то время как другие копы ломают двери шкафа
|
| Trop tard pour qu’t’improvise, révise ton manuel de lascar
| Слишком поздно импровизировать, пересмотреть руководство по lascar
|
| Cette fois c’est clair tu pars
| На этот раз ясно, что ты уходишь
|
| Pas d’mystère le mouchard a lé-par
| Никакой тайны, снитч ушел
|
| Donné le nom du grossiste, la liste des gars qui l’assistent
| Учитывая название оптовика, список парней, которые его поддерживают
|
| Il paraît même qu’il y a une photo de ta gueule sur le site
| Кажется даже, что на сайте есть фотография твоего лица.
|
| Il fronce les sourcils, serre son arme, un seul souci
| Он хмурится, сжимает пистолет, только одно беспокойство
|
| Faire des sous plein d’sursis mais s’en fout
| Сделайте подполную передышку, но все равно
|
| Il est sur un bon coup
| он в ударе
|
| Bien renseigné par un proche de la victime
| Хорошо проинформирован кем-то из близких жертвы
|
| Ce soir ça va saigner gars l’gun sera pas pour la frime
| Сегодня вечером это будет кровоточить, ребята, пистолет не будет для шоу
|
| Royalement payé pour rayer un n*g' maigre
| По-королевски заплатили, чтобы поцарапать тощего ниггера
|
| Qui fait du raggamuffin
| Кто делает raggamuffin
|
| Mais il sent comme un signe une prémonition
| Но он чувствует себя как знак предчувствия
|
| Prend ses précautions
| Примите меры предосторожности
|
| Le Glock et l’stock de munitions, fin paré pour l’action
| Глок и боезапас готовы к бою.
|
| Si seulement il avait su à quel point il avait attendu
| Если бы он только знал, как долго он ждал
|
| Il s’rait certainement pas venu | Он бы точно не пришел |
| De l’autre côté, le Judas, son contact ligoté, le plan saboté
| С другой стороны, Иуда, его контакт связан, план саботирован
|
| Ce soir des têtes vont sauter
| Головы собираются сегодня вечером
|
| La sienne celle du commanditaire et associé
| Своя, спонсора и партнера
|
| Judas sait qu’il s’en sortira pas
| Иуда знает, что он этого не сделает
|
| C’est bien trop chaud pour son cas
| Для него слишком жарко.
|
| Alors il a tout balancé
| Так что он бросил все это
|
| Et sans un bruit l’ombre de la mort s’est avancée
| И без звука наступала тень смерти
|
| Le bavard spécialisé en silencieux lui en mit deux entre les yeux
| Говорящий с глушителем положил два между глазами
|
| Et lui fit rejoindre l’esprit de ses aïeux dans les cieux
| И заставил его присоединиться к духу своих предков на небесах
|
| Ma mort c'était donc ça qu’ils avaient prévu
| Моя смерть, так вот что они планировали
|
| Les exclus d’un ex-clan
| Исключен из бывшего клана
|
| Qui était vex du constat d’la pénurie de client
| Кого обидело наблюдение за нехваткой клиентов
|
| Les sons dont ils disposaient les gens en étaient guère friands
| Звуки, которые они издавали, людям не нравились
|
| Mais vex aussi lorsqu’ils surent que l’public de naguère trop déçu
| Но также досадно, когда они узнали, что публика ранее слишком разочарована
|
| Les avaient déchus
| Если бы они вниз
|
| Qu’une page était tournée que l’ragga flon flon n’prenait plus
| Что страница была перевернута, что рагга флон флон больше не брал
|
| Alors fous de rage ils n’ont pas entendu
| Так злы, что они не слышали
|
| Pour envoyer un employé nettoyer l’enfoiré
| Послать сотрудника убрать ублюдка
|
| Celui qui f’sait danser les foules dans les soirées
| Тот, кто знает, как заставить толпу танцевать по вечерам
|
| Il me cherche alors qu'à une époque j’cherchais qu'à leur parler
| Он ищет меня, когда одно время я просто хотел поговорить с ними
|
| Mais non Ténor il nous a saoulé
| Но не тенор, он напоил нас
|
| Aujourd’hui j’essaie d’me faire un nom ils veulent me couler | Сегодня я пытаюсь сделать себе имя, меня хотят потопить |
| Bavard j’entends du bruit dans l’escalier
| Разговорчивый Я слышу шум на лестнице
|
| Ça doit être un d’leurs alliés, sors défourailler
| Это должен быть один из их союзников, иди туда
|
| Il semble vraiment qu’il y ait | Кажется, действительно есть |