Перевод текста песни Paha Tyttö - Tehosekoitin

Paha Tyttö - Tehosekoitin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paha Tyttö, исполнителя - Tehosekoitin. Песня из альбома Rock'n Roll, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 09.12.2007
Лейбл звукозаписи: Levy-Yhtiö
Язык песни: Финский(Suomi)

Paha Tyttö

(оригинал)
Samaan tahtiin löi sydämet sekaiset
Taustalla valot kaupungin illan
Katse löysi katseen joukosta muiden
Onkijoiden rakkauden sillan
Huulesi löysi mun kun
Katsoit mua silmiin hämmentyneisiin
Sä veit multa järjen
Vastustaa en voinut sua
Huultesi kutsua
Ja mä luulin et olit sukua enkelten
Mut hyväkses vain vain vain
Käytit mun rakkauttain tain tain
Kuka mua nyt auttaa
Paha tyttö satuttaa
Kaksin käsin sun rakkautees tartuin
Menneisyyden turvallisen tieltäsi sylkäisen
Sinä iltana olin löytänyt vihdoinkin sen
Ihmisen jota koskaan hylkäis en
Et koskaan sä soittanut
Vastannut kirjeisiin niin anoviin
Olin sulle vain leikkii
Sillat poltettu takana selän
Ootin vaan rakkauttas, enkelini
Kun samalla katsees jo kietoutui sydämeen toisen…
Ja hyväkses…
Sä olit se leffojen femme fatale alla tähtien
Mut loitsit juonella katalalla
Sä huijasit mua, vahinkoko, tiedä en
Silmissäs katse ikuisen rakkauden
Hei näkemiin miin girl
You’re such a mean mean girl
Näin mä yksinään nyt laulan
Paha tyttö satuttaa
Kuka mua nyt auttaa-aa-aa
Paha tyttö satuttaa
Paha, paha tyttö

плохая девочка

(перевод)
В том же темпе смешались сердца
На фоне огни вечернего города
Взгляд нашел взгляд среди других
Рыбаки любят мост
Твои губы нашли меня, когда
Ты посмотрел мне в глаза в замешательстве
Вы решили
я не мог сопротивляться
Назови свои губы
А я думал ты не в родстве с ангелами
Но ты просто прими это
Ты любил меня
Кто поможет мне сейчас
Плохая девочка болит
Я схватил любовь к солнцу обеими руками
Плюнь мимо сейфа на своем пути
В ту ночь я наконец нашел его
Человек, которого я бы никогда не бросил
Вы никогда не звонили
Отвечал на письма так просил
я просто играл для тебя
Мосты сожжены за спиной
Я просто ждал твоей любви, мой ангел
А в то же время взгляд уже запутался в сердце другом…
И одобрил…
Ты была той роковой женщиной в кино под звездами
Но вы бросаете сюжет с каталонцем
Ты мне изменил, размер ущерба я не знаю
Вид на вечную любовь
Привет до свидания моя девочка
Ты такая злая девушка
Вот как я пою один сейчас
Плохая девочка болит
Кто поможет-аа-аа сейчас
Плохая девочка болит
Плохая, плохая девочка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Maailma on Sun (2009) 2009
Pillitä Elli Pillitä (2009) 2009
Pyydä Tähdet Taivaalta (2009) 2009
Tänä Yönä Sä Kuulut Mulle (2009) 2009
Syntynyt Köyhänä (2009) 2009
Laura (2009) 2009
Valonkantaja (2009) 2009
Kaikki on Mahdollista (2009) 2009
Kaukaisimmalle Rannalle (2009) 2009
Hetken Tie on Kevyt (2009) 2009
Ulkona (2009) 2009
Lentää Lentokoneetta (2009) 2009
Pakko Päästä Pois (2009) 2009
Asfaltti Polttaa (2009) 2009
Kaikki Nuoret Tyypit (2009) 2009
Fiksu ja kypsä 2010
Elvari on mun faijani 2010
Lentää lentokoneetta 2010
Bisnesmies 2010
Asfaltti polttaa 2010

Тексты песен исполнителя: Tehosekoitin