| Eskimon Silmät (оригинал) | Эскимосские глаза (перевод) |
|---|---|
| Sul on eskimon silmät | У тебя эскимосские глаза |
| Vähän oudot | Немного странно |
| Mut kauneimmat | Но самый красивый |
| Mitä koskaan oon nähnyt | То, что я никогда не видел |
| Niiden sineen | Их синий |
| Kai vangiks jäänyt oon | Я думаю, я в ловушке |
| Ne ei anna mun nukkuu | Они не дают мне спать |
| Yön hämyssä tiedän ketä kaipaan | В сумерках ночи я знаю, по кому скучаю |
| Sua | Суа |
| Vain sua | Просто суа |
| Voi miks me koskaan, koskaan erottiin | О, почему мы никогда, никогда не были разделены |
| Oot kai kasvanut paljon | Я думаю, ты сильно вырос |
| Lienetkö enää | Может быть, больше |
| Se kanelityttö | Эта девушка с корицей |
| Joka hymyili aina | Кто всегда улыбался |
| Kun säteet auringon | Когда лучи солнца |
| Kasvoilles laskeutui | Он приземлился на лицо |
| Mä en selvinnyt siitä | я этого не пережил |
| Yön hämyssä tiedän ketä kaipaan | В сумерках ночи я знаю, по кому скучаю |
| Sua | Суа |
| Vain sua | Просто суа |
| Voi miks me koskaan, koskaan erottiin | О, почему мы никогда, никогда не были разделены |
| Kaipaan sua | Я скучаю по тебе |
| Vain sua | Просто суа |
| Voi miks me koskaan, koskaan erottiin | О, почему мы никогда, никогда не были разделены |
| Kaipaan sua… | Я скучаю по тебе… |
