Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lleva Y Trae, исполнителя - Tego Calderón. Песня из альбома El Abayarde, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 30.06.2003
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Испанский
Lleva Y Trae(оригинал) |
Letra de «Lleva y Trae» |
Se la dedico a los lleva y trae! |
A los velagüira! |
Llegue a las 7 de la mañana |
Mi doña me esperaba |
«Que hora de llegar es esta? |
Con quien puñeta estabas?» |
Hey, oye, mi colon |
No hay razón pa' que estés brava |
Salí de la disco y le di pon a un pana |
«Me tienes aborrecía |
Con tus mentiras |
Tus supuestos amigos que ninguno las tira! |
De frente te lo mama |
De espalda te apuñalan! |
La otra noche me llaman |
Y me hablan de una fulana!» |
Mira! |
«Que esta contigo! |
Que no vales la pena! |
Que yo me veía bien! |
Que yo estaba bien buena! |
Es mas, déjame ponerte al día |
Me dijo que estuviste con la hermana mía!» |
(Eso es mentira!) |
«Conoce a mi tía |
Que muchas perras tenias!» |
(Ja! Mira, mira!) |
«Que te pasa, tienes dudas todavía?» |
Bueno, si |
En mi lugar que tu harías? |
«Yo los secuestraría, les daría |
Pa' que deje la ría!» |
En esa, mija? |
Mañana será otro día |
Sabia que si me dormía me moría |
Le pregunte que a quien le creía |
Yo jamás pensé lo que respondería, mija |
«Busca las llaves de la trucka |
Cambiate de ropa, vida mía! |
Que nos vamos de casería… |
Ya tengo a Titi Lucia y a tu socio en la bocina! |
Con bolsas GLAD de la cintura pa' arriba! |
Vamos a buscar la puta esa y a la sister mía |
Tal vez se salven, o les voy a dar una prendía!» |
Este mamabicho |
Por querer comerte el crico |
Mira que revolu ha formao |
Yo no me explico |
Algunos acontecimientos de mi historia son ficticias |
A ver si piensa mejor antes de soltar el pico |
Se la dedico a los lleva y trae |
A los velagüira |
Paqueteros que viven de la mentira |
Deseando la mujer del pana |
Se lo gana |
No importa si ella es la canchanchana |
Носи И Приноси(перевод) |
Текст песни "Ллева и Трае" |
Я посвящаю его взять и принести! |
К Велагирас! |
Я приехал в 7 утра |
Моя леди ждала меня |
«В какое время прибытия? |
С кем, черт возьми, ты был? |
Эй, эй, моя толстая кишка |
У тебя нет причин злиться |
Я ушел с дискотеки и сказал пон вельвету |
«Ты ненавидел меня |
с твоей ложью |
Твои так называемые друзья, чтобы их никто не выбрасывал! |
Спереди она сосет тебе |
Они ударят тебя ножом в спину! |
В ту ночь они звонят мне |
И они говорят со мной о шлюхе! |
Смотреть! |
"Что с тобой! |
Что ты того не стоишь! |
Что я хорошо выгляжу! |
Что мне было очень хорошо! |
Более того, позвольте мне ввести вас в курс дела |
Он сказал мне, что ты был с моей сестрой! |
(Это ложь!) |
«Познакомьтесь с моей тетей |
Сколько у тебя было сук!» |
(Ха! Смотри, смотри!) |
— Что с тобой, у тебя еще есть сомнения? |
Хорошо, да |
На моем месте что бы вы сделали? |
«Я бы похитил их, дал бы им |
Па 'оставь устье!' |
В этом, Мия? |
Завтра будет другой день |
Я знал, что если я засну, то умру |
Я спросил его, кому он верит |
Я никогда не думал, что отвечу, мия |
«Ищите ключи от грузовика |
Переоденься, жизнь моя! |
Что мы идем на ферму… |
У меня уже есть Тити Лючия и твой напарник на трубе! |
С сумками GLAD выше пояса! |
Пойдем искать эту шлюху и мою сестру |
Может быть, их спасут, или я дам им пешку!» |
это мамабичо |
За желание съесть свой крико |
Посмотрите, какая революция сформировалась |
Я не объясняю себя |
Некоторые события в моей истории вымышлены |
Посмотрим, подумаешь ли ты лучше, прежде чем уронить клюв |
посвящаю лидам и приносит |
К Велагирас |
Курьеры, живущие за счет лжи |
Желая женщину в вельвете |
он зарабатывает это |
Неважно, канчанчана ли она |