| Nos veremos presumida no te puedo aguantar
| Увидимся, самодовольный, я тебя терпеть не могу
|
| Esas puntadas tuyas no las puedo pasar
| Я не могу пройти мимо этих твоих швов
|
| Tu sin caviar y sin faisán no vives felíz
| Без икры и без фазана счастливо не проживешь
|
| Mientras yo solo quiero bailar rock and roll
| Пока я просто хочу танцевать рок-н-ролл
|
| Con las chamacas bailando y mis amigos gozando
| С танцующими девушками и веселящимися друзьями.
|
| Junto con ellos te quisiera ver
| Вместе с ними я хотел бы увидеть тебя
|
| Pero a ti tan solo el vals te convence
| Но только вальс убеждает
|
| Y un nuevo nombre to voy a poner
| И я собираюсь дать тебе новое имя
|
| Presumida presumida presumida presumida.
| Предполагаемый, предполагаемый, предполагаемый.
|
| Es grande mi cariño y mi amor es más
| Моя любовь велика, и моя любовь больше
|
| Pero dejar el rock no me lo pidas jamás
| Но оставь рок, никогда не спрашивай меня.
|
| Puedo ir a tus conciertos y vestirme de frack
| Я могу ходить на ваши концерты и одеваться
|
| No quiero que me trates de cambiar como tú
| Я не хочу, чтобы ты пытался изменить меня, как ты
|
| Con la chamacas bailando y mis amigos gozando
| С танцующими девушками и веселящимися друзьями.
|
| Junto con ellos de quisiera ver
| Вместе с ними я хотел бы увидеть
|
| Pero a ti tan solo el vals te convence
| Но только вальс убеждает
|
| Y un nuevo nombre te voy a poner
| И я собираюсь дать тебе новое имя
|
| Presumida presumida presumida presumida
| самодовольный самодовольный самодовольный самодовольный
|
| Cuando a tus fiestas vamos de etiqueta voy
| Когда мы ходим на ваши вечеринки в качестве дресс-кода, я иду
|
| Cuando a mis fiestas vamos visto como soy
| Когда мы идем на мои вечеринки, одетые как я
|
| No se como de pieles tu puedes llegar
| Я не знаю, насколько пушистым ты можешь стать
|
| Que crees que soy tu burla me van a cortar
| Что ты думаешь, что я твоя насмешка, они собираются меня отрезать
|
| Son elegantes tus fiestas y caray que banquetes
| Ваши вечеринки элегантны, а какой банкет
|
| Pero sin rock no puedo ni comer
| Но без рока я даже есть не могу
|
| Todos hablando de hombres ilustres
| Все говорят о выдающихся людях
|
| Y de Elvis Presley nadie habla jamás
| И никто никогда не говорит об Элвисе Пресли
|
| Nos vemos presumida no te puedo aguantar
| Увидимся, самодовольный, я терпеть тебя не могу
|
| Esas puntadas tuyas no las puedo pasar
| Я не могу пройти мимо этих твоих швов
|
| Tu sin caviar y sin faisán no vives feliz
| Без икры и без фазана счастливо не проживешь
|
| Mientras yo solo quiero bialar rock and roll
| Пока я просто хочу рок-н-ролл
|
| Con las chamacas bailando y mis amigos gozando
| С танцующими девушками и веселящимися друзьями.
|
| Junto con ellos te quisiera ver
| Вместе с ними я хотел бы увидеть тебя
|
| Pero a ti tan solo el vals te convence
| Но только вальс убеждает
|
| Un nuevo nombre te voy a poner
| Я собираюсь дать тебе новое имя
|
| Mi apretada, mi consentida te llamo presumida | Моя тугая, моя испорченная, я называю тебя самонадеянной |