| I was all right, for a while
| Я был в порядке, какое-то время
|
| I could smile for a while
| Я мог бы немного улыбнуться
|
| But I saw you last night
| Но я видел тебя прошлой ночью
|
| You held my hand so tight
| Ты так крепко держал меня за руку
|
| As you stopped to say 'Hello'
| Когда вы остановились, чтобы сказать «Привет»
|
| Oh You wished me well You couldn't tell
| О, ты желал мне добра, ты не мог сказать
|
| That I've been crying over you
| Что я плакал над тобой
|
| Crying over you And you said "So long"
| Плачу над тобой, и ты сказал: «До тех пор»
|
| Left me standing all alone Alone and crying
| Оставил меня стоять в полном одиночестве, в одиночестве и плакать
|
| crying, crying, crying It's hard to understand
| Плачу, плачу, плачу Трудно понять
|
| But the touch of your hand
| Но прикосновение твоей руки
|
| Can start me crying.
| Может заставить меня плакать.
|
| I thought that I was over you
| Я думал, что я над тобой
|
| But it's true, so true I love you even more
| Но это правда, так правда, я люблю тебя еще больше
|
| Than I did before But darling, what can I do?
| Чем я делал раньше Но, дорогая, что я могу сделать?
|
| For you don't love me And I'll always be
| Потому что ты меня не любишь И я всегда буду
|
| Crying over you Crying over you
| Плачу над тобой Плачу над тобой
|
| Yes, now you're gone And from this moment on
| Да, теперь тебя нет, и с этого момента
|
| I'll be crying crying, crying, crying
| Я буду плакать, плакать, плакать
|
| Yeah, crying, crying over you | Да, плачу, плачу над тобой |