Перевод текста песни Is It Good To You - Teddy Riley, Tammy Lucas

Is It Good To You - Teddy Riley, Tammy Lucas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is It Good To You , исполнителя -Teddy Riley
в жанреМузыка из фильмов
Дата выпуска:30.12.1991
Язык песни:Английский
Is It Good To You (оригинал)Это Хорошо Для Вас (перевод)
Is it good to you? Это хорошо для вас?
When my love comes down, I don’t have to run around… Когда моя любовь сходит, мне не нужно бегать...
I’ve got you and you know just what to do У меня есть ты, и ты знаешь, что делать
To fulfill all my needs and satisfy me… Чтобы удовлетворить все мои потребности и удовлетворить меня ...
But I’d like to know if the sexual healing is mutual Но я хотел бы знать, является ли сексуальное исцеление взаимным
Do you feel what I’m feeling? Ты чувствуешь то же, что и я?
Do I please you?Я тебе нравлюсь?
Do I fill the need?Я восполняю потребность?
I know I might sound bold Я знаю, что могу показаться смелым
But I’d just like to know… Но я просто хотел бы знать…
Is it good to you?Это хорошо для вас?
I want to know… Я хочу знать…
Is it good to you?Это хорошо для вас?
Oooh, I got to know, yeah… Ооо, я должен знать, да ...
Is it good to you?Это хорошо для вас?
C’mon and tell me, boy, yeah… Давай и скажи мне, мальчик, да ...
Is it good to you? Это хорошо для вас?
(Yo T.L., kick the verse) (Йо Т.Л., пни куплет)
Ooh, don’t be afraid, when we’re makin' love, c’mon and say yeah О, не бойся, когда мы занимаемся любовью, давай и скажи да
Tell me just how you like it, I’ll talk dirty to you baby Скажи мне, как тебе это нравится, я буду говорить с тобой грязно, детка
While you drive me crazy… Пока ты сводишь меня с ума…
And I’d like to know if that sexual healing is mutual И я хотел бы знать, является ли это сексуальное исцеление взаимным
Do you feel what I’m feeling? Ты чувствуешь то же, что и я?
All my love’s for you, all this love is true and I’ll never let you go Вся моя любовь к тебе, вся эта любовь верна, и я никогда тебя не отпущу
But I just got to know… Но я только что узнал…
Is it good to you?Это хорошо для вас?
I want to know… Я хочу знать…
Is it good to you?Это хорошо для вас?
Ooh, I got to know, yeah… О, я должен знать, да ...
Is it good to you?Это хорошо для вас?
Is my lovin' good to you? Моя любовь хороша для тебя?
Is it good to you?Это хорошо для вас?
You got me singing… Ты заставил меня петь…
(I like it) Oh! (Мне это нравится) О!
(I like it) Yeah… (Мне это нравится) Да…
(I like it) … (Мне это нравится) …
(I like it) Yeah yeah yeah yeah! (Мне это нравится) Да, да, да, да!
(I like it) Oooh! (Мне это нравится) Оооо!
(I like it) Yeah, yeah, yeah! (Мне это нравится) Да, да, да!
(I like it) Oh baby! (Мне это нравится) О, детка!
(I like it) (Мне это нравится)
And I’d like to know if that sexual healing is mutual И я хотел бы знать, является ли это сексуальное исцеление взаимным
Do you feel what I’m feelin'?Вы чувствуете, что я чувствую?
yeah. Да.
All my love’s for you, all this love is true and I’ll never let you go Вся моя любовь к тебе, вся эта любовь верна, и я никогда тебя не отпущу
But I just got to know… Но я только что узнал…
Is it good to you?Это хорошо для вас?
I want to know… Я хочу знать…
Is it good to you?Это хорошо для вас?
Ooh, I got to know, yeah, yeah, yeah… О, я должен знать, да, да, да ...
Is it good to you?Это хорошо для вас?
Is my lovin' good to you? Моя любовь хороша для тебя?
Is it good to you?Это хорошо для вас?
Tell me, tell me baby how it feels!!! Скажи мне, скажи мне, детка, каково это!!!
Is it good to you?Это хорошо для вас?
Oh yeah, is it good to you? О да, это хорошо для вас?
Is it good to you?Это хорошо для вас?
Oooh, I got to know, yeah, yeah, yeah… Ооо, я должен знать, да, да, да ...
Is it good to you? Это хорошо для вас?
You got me singing oooh…(c'mon let me hear ya) Ты заставил меня петь оооо ... (давай, позволь мне услышать тебя)
Oooh oooh…(c'mon let me hear ya) Ооооооо ... (давай, позволь мне услышать тебя)
Oooh oooh ooh…(c'mon let me hear ya) Оооооооооо ... (давай, позволь мне услышать тебя)
Oooh oooh ohh ohh…(c'mon let me hear ya) Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо…
Oooh oooh…(c'mon let me hear ya) Ооооооо ... (давай, позволь мне услышать тебя)
Oooh oooh ooh…(c'mon let me hear ya) Оооооооооо ... (давай, позволь мне услышать тебя)
Oooh oooh, oooh, oooh, oooh, yeah, yeah, yeah, yeah…Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо только
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2007