
Дата выпуска: 13.11.2011
Язык песни: Испанский
Otoño(оригинал) |
Éste Otoño gris |
se ha llevado |
en sus manos |
memorias |
y aromas de momentos que bañaron mi destino |
En Octubre |
me he quedado |
observando tantas sombras que me atrapan |
Olvido que me dicen todo es pasajero |
Entiendo el momento que ha llegado |
y respiro… |
Yo necesito una respuesta |
que me libre del pasado |
que me libre del pasado |
Olvido que me dicen todo es pasajero |
Entiendo el momento que ha llegado |
y respiro… |
Yo necesito una respuesta |
que me libre del pasado |
que me libre del pasado |
En este sitio nada me pertenece |
soy un momento en tránsito |
Осень(перевод) |
Эта серая осень |
Это было проведено |
В твоих руках |
воспоминания |
и ароматы мгновений, омывших мою судьбу |
В октябре |
я остался |
наблюдая так много теней, которые ловят меня |
Я забываю, что мне говорят, что все временно |
Я понимаю, что пришло время |
и я дышу… |
мне нужен ответ |
освободи меня от прошлого |
освободи меня от прошлого |
Я забываю, что мне говорят, что все временно |
Я понимаю, что пришло время |
и я дышу… |
мне нужен ответ |
освободи меня от прошлого |
освободи меня от прошлого |
Ничто на этом сайте не принадлежит мне |
Я момент в пути |
Название | Год |
---|---|
Cabo | 2019 |
Vente | 2019 |
Trato | 2019 |
Mejor | 2019 |
Dale Calma | 2019 |
Dos Mil Noches | 2019 |
Distantes | 2019 |
Levitando | 2019 |