
Дата выпуска: 08.04.2013
Язык песни: Английский
Jesus He's Alright!(оригинал) |
Oh, you take my side and keep it gold |
And I tell you, I beg you, I need you around |
When did you go out to your death? |
There’s blood on my knees and it’s not fair |
And I took that book you wrote |
Placed a blade upon its spine |
Were you there for me? |
But were you there for me? |
You look so good |
And you’re alright! |
Come and save me, save me |
Come and save me, save me |
You look so good |
And you’re alright! |
Come and save me, save me! |
Come and save me, save me! |
Told you how I feel today |
Told you what I did all day |
And you told me that it wasn’t true |
And I looked at him or you |
Baby, you don’t know what’s right |
I know what you did all night |
But are you there for me? |
But are you there for me? |
You look so good |
And you’re alright! |
Come and save me, save me! |
Come and save me, save me! |
You look so good |
And you’re alright! |
Come and save me, save me! |
Come and save me, save me! |
Baby |
You look so good |
And you feel so right |
I want you to save me |
Baby |
You look so good |
And you feel so right |
I just want you to save me. |
I said I need you, I need you, I need you, I need you, I need you, I need you |
And I prayed and I prayed and I prayed and I prayed and I prayed and I prayed |
and I prayed |
Where were you, where were you, where were you, where were you, where were you, |
where were you, where were you? |
And I need you, I need you, I need you, I need you, I need you, I need you, |
I need you! |
You look so good |
And you’re alright! |
Come and save me, save me! |
Come and save me, save me! |
You look so good |
And you’re alright! |
Come and save me, save me! |
Come and save me, save me! |
(перевод) |
О, ты принимаешь мою сторону и держишь ее за золото |
И я говорю тебе, умоляю тебя, ты нужен мне рядом |
Когда ты пошел на смерть? |
На моих коленях кровь, и это несправедливо |
И я взял ту книгу, которую ты написал |
Поместил лезвие на его позвоночник |
Ты был там для меня? |
Но был ли ты там для меня? |
Ты так хорошо выглядишь |
И ты в порядке! |
Приди и спаси меня, спаси меня |
Приди и спаси меня, спаси меня |
Ты так хорошо выглядишь |
И ты в порядке! |
Приди и спаси меня, спаси меня! |
Приди и спаси меня, спаси меня! |
Сказал вам, что я чувствую сегодня |
Сказал вам, что я делал весь день |
И ты сказал мне, что это неправда |
И я смотрел на него или на тебя |
Детка, ты не знаешь, что правильно |
Я знаю, что ты делал всю ночь |
Но ты там для меня? |
Но ты там для меня? |
Ты так хорошо выглядишь |
И ты в порядке! |
Приди и спаси меня, спаси меня! |
Приди и спаси меня, спаси меня! |
Ты так хорошо выглядишь |
И ты в порядке! |
Приди и спаси меня, спаси меня! |
Приди и спаси меня, спаси меня! |
малыш |
Ты так хорошо выглядишь |
И ты чувствуешь себя так хорошо |
Я хочу, чтобы ты спас меня |
малыш |
Ты так хорошо выглядишь |
И ты чувствуешь себя так хорошо |
Я просто хочу, чтобы ты спас меня. |
Я сказал, что ты мне нужен, ты мне нужен, ты мне нужен, ты мне нужен, ты мне нужен, ты мне нужен |
И я молился, и я молился, и я молился, и я молился, и я молился, и я молился |
и я молился |
Где ты был, где ты был, где ты был, где ты был, где ты был, |
где ты был, где ты был? |
И ты мне нужен, ты мне нужен, ты мне нужен, ты мне нужен, ты мне нужен, ты мне нужен, |
Ты мне нужен! |
Ты так хорошо выглядишь |
И ты в порядке! |
Приди и спаси меня, спаси меня! |
Приди и спаси меня, спаси меня! |
Ты так хорошо выглядишь |
И ты в порядке! |
Приди и спаси меня, спаси меня! |
Приди и спаси меня, спаси меня! |
Название | Год |
---|---|
Phenomenon | 2013 |
Fuck the Beach | 2013 |
MRDR It's Ok | 2013 |
Teenage Love | 2013 |
Teenage Heart | 2014 |