
Дата выпуска: 28.02.2003
Язык песни: Украинский
Сонце(оригинал) |
Ти не будеш цвісти у моєму садку. |
Я не стану поводитись з тобою, як слід. |
Я збираю свої речі - геть від тебе йду. |
А зараз твоя черга — кидай тіло вниз. |
Праворуч — бетонна стіна, |
Ліворуч — зачинені двері. |
Порожня хата моя, |
Там, на моїй стелі |
Ти намалюй мені сонце! |
Ти намалюй мені! |
Ти намалюй мені сонце! |
Ти намалюй мені! |
Ти не станеш хвалити мої вірші, |
Але ти кохаєш саме так, як я. |
Ти дай мені свободу бути на самоті, |
Бо ніколи не було між нами більшого вогня. |
Праворуч — бетонна стіна, |
Ліворуч — зачинені двері. |
Порожня хата моя, |
Там, на моїй стелі |
(перевод) |
Ты не будешь цвести в моем садике. |
Я не стану вести себя с тобой, как следует. |
Я собираю свои вещи - от тебя ухожу. |
А теперь твоя очередь - бросай тело вниз. |
Справа — бетонная стена, |
Слева – закрытая дверь. |
Пустый дом мой, |
Там, на моем потолке |
Ты нарисуй мне солнце! |
Ты нарисуй мне! |
Ты нарисуй мне солнце! |
Ты нарисуй мне! |
Ты не станешь хвалить мои стихи, |
Но ты любишь именно так, как я. |
Ты дай мне свободу быть в одиночестве, |
Ибо никогда не было между нами большего огня. |
Справа — бетонная стена, |
Слева – закрытая дверь. |
Пустый дом мой, |
Там, на моем потолке |