| Beni Düsün (оригинал) | Подумайте Обо Мне (перевод) |
|---|---|
| Hayatta bir çikis yolu bulamazsan beni düsün | Если не можешь найти выхода в жизни, подумай обо мне |
| Askin anlamsiz oldugunu düsündüysen beni düsün | Если ты думал, что любовь бессмысленна, подумай обо мне. |
| Göz pinarlarin kuruyup çiçeklenirse yalnizligin geceleri | Если твои глаза-пинары сохнут и расцветают, ночи одиночества |
| Beni düsün | Подумай обо мне |
| Kavrulmus dudaklar çatliyorsa soguktan | Если обожженные губы потрескались от холода |
| Isinmak isteyip üsüyorsan | Если вы хотите согреться и остыть |
| Gözlerimi düsle varligimi hisset | Мечтаю, мои глаза чувствуют мое присутствие |
| Bu düs yarinlarda gerçek olur | Эта мечта сбудется завтра |
| Gözlerimi düsün varligimi hisset | Подумай о моих глазах, почувствуй мое присутствие |
| Bu düs yarinlarda gerçek olur | Эта мечта сбудется завтра |
| Söz: mehmet çelik | Слова: Мехмет Челик |
| Müzik: tarkan erkan | Музыка: таркан эркан |
