| She is the one who comes to me
| Она та, кто приходит ко мне
|
| And nevertheless, I never called her
| И тем не менее, я никогда не звонил ей
|
| I like to smell by some bloody times
| Мне нравится нюхать кровавые времена
|
| Just a little, without paying attention
| Совсем немного, не обращая внимания
|
| Now it’s by bloody times that I call her
| Теперь это чертовы времена, когда я звоню ей
|
| One day, I fooled these dawns
| Однажды я обманул эти рассветы
|
| For so and so much pain they made me
| Из-за такой-то и такой-то боли они заставили меня
|
| If my cares were different at the beginning
| Если бы мои заботы были другими в начале
|
| She always knew me — I was only one more person
| Она всегда знала меня — я был всего лишь еще одним человеком
|
| She was all for me, she was all for me, she was all for me
| Она была всем для меня, она была всем для меня, она была всем для меня
|
| She seduced me
| она соблазнила меня
|
| She showed me who I am
| Она показала мне, кто я
|
| And this was by bloody times
| И это было в кровавые времена
|
| She seduced me, she seduced me, she seduced me
| Она соблазнила меня, она соблазнила меня, она соблазнила меня
|
| I think I exist for loving her
| Я думаю, что существую, чтобы любить ее
|
| She seduces me
| она соблазняет меня
|
| She told me who I am
| Она сказала мне, кто я
|
| And it’s by bloody times
| И это кровавые времена
|
| Don’t talk about any pussy
| Не говори ни о какой киске
|
| Don’t talk about the white powder
| Не говорите о белом порошке
|
| I just talk about death!
| Я просто говорю о смерти!
|
| I just talk about death!
| Я просто говорю о смерти!
|
| Don’t talk about any pussy
| Не говори ни о какой киске
|
| Don’t talk about the white powder
| Не говорите о белом порошке
|
| I just talk about death!
| Я просто говорю о смерти!
|
| She is the one who comes to me
| Она та, кто приходит ко мне
|
| And nevertheless, I never called her
| И тем не менее, я никогда не звонил ей
|
| I like to smell by some bloody times
| Мне нравится нюхать кровавые времена
|
| Just a little, without paying attention
| Совсем немного, не обращая внимания
|
| Now it’s by bloody times that I call her
| Теперь это чертовы времена, когда я звоню ей
|
| One day, I fooled these dawns
| Однажды я обманул эти рассветы
|
| For so and so much pain they made me
| Из-за такой-то и такой-то боли они заставили меня
|
| If my cares were different at the beginning
| Если бы мои заботы были другими в начале
|
| She always knew me — I was only one more person
| Она всегда знала меня — я был всего лишь еще одним человеком
|
| She was all for me, she was all for me, she was all for me | Она была всем для меня, она была всем для меня, она была всем для меня |