Перевод текста песни Серденько - Таисия Повалий

Серденько - Таисия Повалий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Серденько , исполнителя -Таисия Повалий
Песня из альбома: Серденько
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:30.09.2004
Язык песни:Украинский
Лейбл звукозаписи:Taisiya Povaliy

Выберите на какой язык перевести:

Серденько (оригинал)Серденько (перевод)
Опадає в ранці зоря, сонце опікає їй крила. Опадает в утро звезда, солнце опекает ей крылья.
Очі, мов алмази горять, але я тебе розлюбила. Глаза как алмазы горят, но я тебя разлюбила.
Не кохай так сильно мене, не карай себе, ти не винен. Не будь так сильно меня, не наказывай себя, ты не должен.
Я тобі кажу: все мине, не кохай мене. Я тебе говорю: все пройдет, не люби меня.
Приспів: Припев:
Моє серденько надіється, моє серденько вагається, Мое сердце надеется, мое сердце колеблется,
Моє серденько горить вогнем і палає душа. Мое сердце горит огнем и пылает душа.
Моє серденько не ділеться, моє серденько не грається, Мое сердце не делится, мое сердце не играется,
Моє серденько болить за ним, ти прости і прощай. Мое сердечко болит за ним, ты простой и прощай.
Заблукала в долі душа, та шукає місця на волі. Заблудилась душа, и ищет места на свободе.
І закохані не грішать, бо нема гріха у любові. И влюбленные не грешат, потому что нет греха в любви.
Не карай так сильно мене, я не можу бути з тобою. Не наказывай так сильно меня, я не могу быть с тобой.
Може це так само мине, не карай мене. Может это так же пройдет, не наказывай меня.
Приспів: Припев:
Моє серденько надіється, моє серденько вагається, Мое сердце надеется, мое сердце колеблется,
Моє серденько горить вогнем і палає душа. Мое сердце горит огнем и пылает душа.
Моє серденько не ділеться, моє серденько не грається, Мое сердце не делится, мое сердце не играется,
Моє серденько болить за ним, ти прости і прощай. Мое сердечко болит за ним, ты простой и прощай.
Моє серденько надіється, моє серденько вагається, Мое сердце надеется, мое сердце колеблется,
Моє серденько горить вогнем і палає душа. Мое сердце горит огнем и пылает душа.
Моє серденько не ділеться, моє серденько не грається, Мое сердце не делится, мое сердце не играется,
Моє серденько болить за ним, ти прости і прощай. Мое сердечко болит за ним, ты простой и прощай.
Моє серденько… Моє серденько… Мое сердце... Мое сердце...
Моє серденько горить вогнем і палає душа. Мое сердце горит огнем и пылает душа.
Моє серденько не ділеться, моє серденько не грається, Мое сердце не делится, мое сердце не играется,
Моє серденько болить за ним, ти прости і прощай.Мое сердечко болит за ним, ты простой и прощай.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: