Перевод текста песни Маки червоні - Таисия Повалий, Иосиф Кобзон

Маки червоні - Таисия Повалий, Иосиф Кобзон
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Маки червоні , исполнителя -Таисия Повалий
Песня из альбома: Одна-єдина
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.02.2002
Язык песни:Сербский
Лейбл звукозаписи:Taisia Povaliy

Выберите на какой язык перевести:

Маки червоні (оригинал)Маки красные (перевод)
Гей… гей-го… гей-го… гей-го… Гей… гей, иди… гей, иди… гей, иди…
Гей… гей-го… гей-го… гей-го… Гей… гей, иди… гей, иди… гей, иди…
Цвiт навеснi i з юних лiт, цвiт дивних снiв, Cвит навесни и из юных лит, cвит дівних снив,
Краса землi привiтно так, серце, зоря, червоний мак. Красота земли такая, сердце, заря, красный мак.
Приспiв: Вклад:
Маки червонi, юначе безсоння — кохання першого прощальний знак. Маки красные, юноше бессонница - любовь первый прощальный знак.
Квiтнуть, зорiють, як раннi надiї, той цвіт нев’янущий горить у нас. Цвети, заря, как ранние надежды, горит в нас тот неувядающий цветок.
Маки червонi, вогні на перонi, вiдходить поїзд у далеку путь. Маки красные, на перроне огни, поезд идет далеко.
Нашi стрiчання i розставання ти не забудь, кохана, не забудь. Не забывай наших дядей и разлук, милый, не забывай.
Нашi стрiчання i розставання ти не забудь, кохана, не забудь. Не забывай наших дядей и разлук, милый, не забывай.
Ти повертай стежки назад, не облiтай, цвiти як сад! Верни стежки назад, не переливайся, цвети, как сад!
У височiнь промiння сiй, мак — чарiвник, юначих мрiй. В вышине луч сияет, мак - волшебник, молодые мечты.
Приспiв: Вклад:
Маки червонi, юначе безсоння — кохання першого прощальний знак. Маки красные, юноше бессонница - любовь первый прощальный знак.
Квiтнуть, зорiють, як раннi надiї, той цвіт нев’янущий горить у нас. Цвети, заря, как ранние надежды, горит в нас тот неувядающий цветок.
Маки червонi, вогні на перонi, вiдходить поїзд у далеку путь. Маки красные, на перроне огни, поезд идет далеко.
Нашi стрiчання i розставання ти не забудь, кохана, не забудь. Не забывай наших дядей и разлук, милый, не забывай.
Нашi стрiчання i розставання ти не забудь, кохана, не забудь. Не забывай наших дядей и разлук, милый, не забывай.
Знай, мила, знай: хай мчать лiта, квiтка душi не облiта. Знай, милый, знай: пусть гонка летит, цветок души не заливает.
У вечори і днi розлук прийде вона до твоїх рук. К вечеру и дням разлуки придут в твои руки.
Приспiв: Вклад:
Маки червонi, юначе безсоння — кохання першого прощальний знак. Маки красные, юноше бессонница - любовь первый прощальный знак.
Квiтнуть, зорiють, як раннi надiї, той цвіт нев’янущий горить у нас. Цвети, заря, как ранние надежды, горит в нас тот неувядающий цветок.
Маки червонi, вогні на перонi, вiдходить поїзд у далеку путь. Маки красные, на перроне огни, поезд идет далеко.
Нашi стрiчання i розставання ти не забудь, кохана, не забудь. Не забывай наших дядей и разлук, милый, не забывай.
Нашi стрiчання i розставання ти не забудь, кохана, не забудь. Не забывай наших дядей и разлук, милый, не забывай.
Ти не забудь, ти не забудь, ти не забудь.Ты не забудешь, ты не забудешь, ты не забудешь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

А
08.02.2022
Вот бы еще автора слов назвали -- и все было бы здорово

Другие песни исполнителя: